PT
BR
Pesquisar
Definições



escamoteável

A forma escamoteávelpode ser [derivação masculino e feminino singular de escamotearescamotear] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
escamoteávelescamoteável
( es·ca·mo·te·á·vel

es·ca·mo·te·á·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Que se pode escamotear.

etimologiaOrigem etimológica:escamotear + -ável.
escamotearescamotear
( es·ca·mo·te·ar

es·ca·mo·te·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e intransitivo

1. Fazer desaparecer de modo que não se perceba.


verbo transitivo

2. Roubar com subtileza. = EMPALMAR

3. Esconder ou encobrir algo.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: ESCAMOTAR

etimologiaOrigem etimológica:francês escamoter.


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.