PT
BR
Pesquisar
Definições



epístola

Será que queria dizer epistola?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
epístolaepístola
( e·pís·to·la

e·pís·to·la

)


nome feminino

1. Carta, missiva.

2. Composição poética em forma de carta.

3. Carta dedicatória de obra literária.

4. [Liturgia] [Liturgia] Parte da missa em que se lêem alguns versículos de uma epístola dos apóstolos. (Geralmente com inicial maiúscula.)

5. [Liturgia] [Liturgia] Lado do altar que fica à direita dos assistentes. (Geralmente com inicial maiúscula.)


clérigo de epístola

Subdiácono.

etimologiaOrigem etimológica: grego epistolé, -és, ordem transmitida por um mensageiro, carta, missiva.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:correspondência, epistolário, epistoleiro.
epístolaepístola

Auxiliares de tradução

Traduzir "epístola" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.