PT
BR
Pesquisar
Definições



enlutada

A forma enlutadapode ser [feminino singular de enlutadoenlutado] ou [feminino singular particípio passado de enlutarenlutar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enlutarenlutar
( en·lu·tar

en·lu·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Cobrir ou cobrir-se de luto (ex.: o acidente enlutou várias famílias; o país enlutara-se devido a tão grande tragédia).

2. [Figurado] [Figurado] Causar ou sentir grande tristeza ou pesar. = ATRISTAR, CONSTERNAR, CONTRISTAR, ENTRISTECER, MAGOARALEDAR, ALEGRAR, REGOZIJAR

3. Deixar ou ficar escuro ou sombrio. = ENTENEBRECER, ESCURECER, TOLDAR

etimologiaOrigem etimológica: en- + luto + -ar.
enlutadoenlutado
( en·lu·ta·do

en·lu·ta·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se cobriu ou vestiu de luto; que se enlutou.

2. Que está no período logo após a morte de alguém; que está de luto (ex.: endereçamos os nossos pêsames à família enlutada).

3. Que sente muita mágoa ou tristeza. = FÚNEBRE, LÚGUBRE, SOTURNO, TRISTE

etimologiaOrigem etimológica: particípio de enlutar.
enlutadaenlutada

Auxiliares de tradução

Traduzir "enlutada" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Agradeço, se possível, que me esclareçam sobre o significado e origem da palavra "sôbolos", agora tão em voga pelo lançamento da última obra do escritor Lobo Antunes e tão conhecida na expressão primeira de Camões.
A palavra sôbolos corresponde à flexão do masculino plural de sôbolo. Esta é uma forma do português antigo, contracção da preposição sobre com artigo definido antigo lo e pode ter as flexões sôbola, sôbolos, sôbolas, equivalentes, respectivamente, a sobre a, sobre os, sobre as.

É de referir que a recente obra de António Lobo Antunes (Sôbolos Rios Que Vão) retoma o primeiro verso de uma redondilha de Camões que, em algumas edições com actualização gráfica, é por vezes transcrito "Sobre os rios que vão".




Antes do acordo ortográfico escrevia desta forma a data no quadro para os meus alunos: "Terça-feira, 30 de Novembro de 2010". Depois do acordo, devo escrever a data desta forma (?): "terça-feira, 30 de novembro de 2010".
Com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, deixa de haver obrigatoriedade também em Portugal de maiusculizar os nomes dos meses e das estações do ano, como já acontecia na norma brasileira.

Também não é obrigatório o uso de maiúsculas nos dias da semana, o que já era uso generalizado em Portugal, conforme o disposto na base XXXIX do Acordo Ortográfico de 1945.

No entanto, não se altera a utilização tradicional das maiúsculas em início de frase ou de quaisquer outras sequências escritas (onde é frequente a oscilação com o uso de minúsculas), como divisões ou campos de textos escritos (títulos de capítulos, secções, assunto, data, referência, etc.) ou versos, sendo por isso justificável a maiúscula no início de uma data como Terça-feira, 30 de novembro de 2010.