PT
BR
Pesquisar
    Definições



    enfezados

    A forma enfezadospode ser [masculino plural de enfezadoenfezado] ou [masculino plural particípio passado de enfezarenfezar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    enfezar1enfezar1
    |fè| |fè|
    ( en·fe·zar

    en·fe·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo, intransitivo e pronominal

    1. Impedir ou não ter o devido crescimento; tornar(-se) raquítico ou peco. = ATROFIAR, DECAIR, DEFINHAR, MIRRARCRESCER, DESENVOLVER

    2. Tirar ou perder o vigor. = DEFINHAR, ENFRAQUECERREVIGORAR

    3. Causar ou sentir contrariedade, irritação. = ABESPINHAR, AMOFINAR, ENERVAR, IRRITAR

    sinonimo ou antonimoAntónimoAntônimo geral: DESENFEZAR

    etimologiaOrigem: latim infenso, -are, tratar de maneira hostil, destruir, arruinar.
    Significado de enfezarSignificado de enfezar

    Secção de palavras relacionadas

    enfezar2enfezar2
    |fè| |fè|
    ( en·fe·zar

    en·fe·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    Encher(-se) ou cobrir(-se) de fezes.

    etimologiaOrigem: en- + fez + -ar.
    Significado de enfezarSignificado de enfezar

    Secção de palavras relacionadas

    enfezadoenfezado
    |è| |è|
    ( en·fe·za·do

    en·fe·za·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Tolhido no desenvolvimento. = ATROFIADO, MIRRADO, RAQUÍTICO

    2. [Figurado] [Figurado] Que está aborrecido, irritado, zangado.

    etimologiaOrigem: particípio de enfezar.
    Significado de enfezadoSignificado de enfezado

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "enfezados" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.