PT
BR
Pesquisar
Definições



enervação

A forma enervaçãopode ser [derivação feminino singular de enervarenervar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
enervaçãoenervação
( e·ner·va·ção

e·ner·va·ção

)


nome feminino

1. Abatimento; perda de energia; extenuação.

2. [Figurado] [Figurado] Perda da força moral.

3. Processo para abater reses pela secção da medula.

4. Antigo suplício que consistia em queimar os joelhos e os tornozelos.

etimologiaOrigem etimológica: latim enervatio, -onis.
enervarenervar
( e·ner·var

e·ner·var

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Fazer perder a energia, a força; debilitar; enfraquecer; efeminar.

2. Matar (a rês) pelo processo da enervação.

3. Cobrir com nervo ou couro cru.

4. Fazer nervuras em.

5. Excitar os nervos a.


verbo pronominal

6. Enfraquecer-se, debilitar-se; sentir enervamento.

etimologiaOrigem etimológica: latim enervo, -are, tirar os nervos a, cortar os nervos, enfraquecer.
iconeConfrontar: inervar.
enervaçãoenervação

Auxiliares de tradução

Traduzir "enervação" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).



Gostaria de saber como se denomina um período de cinco meses de cada ano.
Nos dicionários e vocabulários por nós consultados não encontrámos atestada nenhuma palavra que corresponda ao significado pretendido. No entanto, há um conjunto de palavras, derivadas directamente do latim, que designam períodos de x meses (cf. bimestre, trimestre, quadrimestre, semestre, septimestre, decemestre), pelo que, pela mesma lógica, é possível utilizar para um período de cinco meses a palavra quinquemestre (do latim quinquemestris, -e), que, apesar de não estar dicionarizada, respeita a mesma adaptação ao português das palavras acima referidas (note-se que quinque- é um elemento composicional que forma outras palavras em português, como quinquecelular ou quinquídio).