PT
BR
    Definições



    encetámos

    Será que queria dizer encetamos?

    A forma encetámosé [primeira pessoa plural do pretérito perfeito do indicativo de encetarencetar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    encetarencetar
    ( en·ce·tar

    en·ce·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Cortar o primeiro pedaço de uma coisa inteira (ex.: ainda não encetámos o bolo).

    2. Tirar o primeiro líquido de vasilha ou recipiente.

    3. Tirar alguma coisa do que está cheio.

    4. Dar princípio a (ex.: o partido vai encetar as negociações). = COMEÇAR, INICIAR, PRINCIPIAR


    verbo pronominal

    5. Fazer pela primeira vez. = ESTREAR-SE

    6. Ser o primeiro a fazer alguma coisa. = EXPERIMENTAR

    etimologiaOrigem:latim incepto, -are, começar, empreender.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: encestar, enxertar.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "encetámos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Pretendo contribuir para esclarecer e "corrigir" ou saber a vossa opinião sobre
    o seguinte: Após uma breve discussão, onde insisti que não existiam surdos-mudos, uma colega decidiu verificar na vossa página do dicionário o significado, onde descrevem que se trata de alguém surdo e mudo em simultâneo. Clinicamente não há surdos-mudos. Há surdos e há mudos. Os surdos que não falam, é porque não conseguem verbalizar as palavras por não as conseguirem ouvir e não terem aprendido. Assim, gostava de ver corrigida a definição.


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?