Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

elemento-surpresa

elemento-surpresaelemento-surpresa | n.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

elemento-surpresa elemento-surpresa


nome

(A definição desta palavra estará disponível brevemente. Envie comentários ou sugestões para dicionario@priberam.pt)
pub

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

sério os avisos dos cientistas quando falam das enormes transformações no “invólucro” ambiental no qual funcionamos. A pandemia não foi um "cisne negro", não foi uma grande surpresa . Há 50 anos - quase tanto tempo como aquele em que os cientistas têm vindo a apresentar as alterações climáticas como um

Em www.ultraperiferias.pt

Oliveira Domingos Soares de Oliveira também tem sido visado mas confio nele, tem feito um excelente trabalho, teve um papel fundamental na recuperação do clube e continua a ser elemento de extrema importância. Sobre as notícias que surgem na comunicação social Percebo que a comunicação social precise do

Em Loucos por ti benfica

lançámos uma flecha aos céus já como um todo, mais do que a soma das partes. Quisemos manter a importância individual dos nomes dos dois projetos, porque isso também está no disco. O que é natural em Um Corpo Estranho e Saturnia está bastante presente. Mas também há muito de um novo elemento que já não é

Em Portugal Rebelde

favoráveis não chegariam (em tese) para que um partido a obtivesse, ainda que todos esses votos fossem para o mesmo partido — e não é o caso. Sem surpresa , são precisamente os simpatizantes do PS quem mais defende as vantagens de uma maioria absoluta do partido vencedor (61%, bem acima dos 41% de 2019), face

Em www.ultraperiferias.pt

alvo de várias intervenções. O achado, que se encontra por detrás do retábulo da capela-mor, é um pequeno compartimento com um trono, elemento onde se expunha o Santíssimo Sacramento, cujo teto está pintado com símbolos alusivos ao culto da Eucaristia – cachos de uvas e trigo, a simbolizar

Em HELDER BARROS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é o diminutivo da palavra foto? Esse diminutivo é masculino ou feminino?
A adjunção de sufixos diminutivos não altera as propriedades morfossintácticas do derivante, que são herdadas pelo derivado. Assim, por exemplo, os sufixos -inho e -zinho alteram apenas a informação semântica (o juízo de valor que se faz sobre a forma de base a que se juntam), mantendo a mesma categoria sintáctica e o mesmo género do derivante: quando se associam a um adjectivo geram um adjectivo (moderno/a - moderninho/a - modernozinho/a), quando se associam a um nome geram um nome (papel - papelinho - papelzinho) e quando se associam a um advérbio geram um advérbio (devagar - devagarinho - devagarzinho).

Tradicionalmente, os sufixos -inho e -zinho são considerados o mesmo, sendo a consoante -z- encarada como um elemento de ligação, pelo que a forma -zinho é tida como uma variante de -inho. No entanto, o seu emprego é distinto, já que se associam a diferentes formas de base, o que faz deles mais do que meras variantes. O sufixo -inho associa-se a radicais, mantendo sempre a vogal da forma de base no caso de palavras de tema em -a ou -o (ex.: um livro - um livrinho; uma caneta - uma canetinha; um pijama - um pijaminha; uma tribo - uma tribinho) e, no caso de palavras de tema em -e ou de tema nulo, substituindo a vogal da forma de base por -a e por -o, consoante os valores de feminino e masculino, respectivamente, da palavra de base (ex.: um sabonete - um sabonetinho; uma semente - uma sementinha; um anel - um anelinho; uma espiral - uma espiralinha). O sufixo -zinho associa-se a palavras (e não a radicais), mantendo a vogal temática de acordo com o género da palavra de base (ex.: um livro - um livrozinho; uma caneta - uma canetazinha; um pijama - um pijamazinho; uma tribo - uma tribozinha; um sabonete - um sabonetezinho; uma semente - uma sementezinha; um anel - um anelzinho; uma espiral - uma espiralzinha). O mesmo é válido para os sufixos -ito e -zito.

Posto isto, o substantivo feminino foto (redução de fotografia) pode apresentar vários diminutivos, consoante os sufixos usados, sendo todos femininos: uma foto - uma fotinho, uma fotozinha, uma fotito, uma fotozita. Não há muitos substantivos femininos terminados em -o (para além de foto e tribo, a lista inclui expo (redução de exposição), imago, libido, moto, virago e pouco mais) e o seu uso no grau diminutivo não é dos mais frequentes, o que justifica as hesitações e, por vezes, as incorrecções de alguns falantes.




Qual é a diferença entre as palavras benvindo e bem-vindo?
A palavra Benvindo (ou o feminino Benvinda) corresponde apenas a um nome próprio (ex.: o Benvindo já chegou a casa.). A palavra bem-vindo (e as suas flexões bem-vinda, bem-vindos, bem-vindas) corresponde ao adjectivo com o significado de ‘aceite, recebido ou acolhido com agrado, satisfação ou prazer’ (ex.: sentiu-se bem-vindo. aquela notícia não era bem-vinda. sejam muito bem-vindos a minha casa).
pub

Palavra do dia

per·ca·li·na per·ca·li·na


(francês percaline)
nome feminino

Tecido de algodão, leve e lustroso, empregado sobretudo em forros e em encadernações de livros.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/elemento-surpresa [consultado em 20-01-2022]