PT
BR
Pesquisar
Definições



editais

A forma editaispode ser [masculino e feminino plural de edictaledital], [masculino plural de edictaledital] ou [segunda pessoa plural do presente do indicativo de editareditar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
editareditar
( e·di·tar

e·di·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Produzir, por impressão ou por outro meio, cópias comercializáveis de obra artística, científica, jornalística, literária, etc. (ex.: o projecto inicial previa editar a obra completa do fotógrafo, mas não houve autorização). = PUBLICAR

2. Preparar ou alterar para publicação.

etimologiaOrigem etimológica:francês éditer.

edictaleditaledital
( e·dic·tal e·di·tal

e·di·tal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

Concernente a edicto.

etimologiaOrigem etimológica:edicto + -al.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: edital.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: edictal.
grafiaGrafia no Brasil:edital.
grafiaGrafia em Portugal:edictal.
editaledital
( e·di·tal

e·di·tal

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo a édito.

2. Que se faz público por meio de editais.


nome masculino

3. Documento legal ou ordem emanada de alguma autoridade que por obrigação legal se afixa em local público ou é publicado em jornais.

etimologiaOrigem etimológica:latim edictalis, -e.

vistoPlural: editais.
iconPlural: editais.
editaiseditais

Auxiliares de tradução

Traduzir "editais" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Deparei-me com um problema linguístico ao qual não sei dar resposta. Como se deve escrever: semi sombra, semisombra, semi-sombra ou semissombra?
A grafia correcta é semi-sombra, se estiver a utilizar a ortografia segundo o Acordo Ortográfico de 1945, isto é, anterior ao Acordo Ortográfico de 1990. Segundo o Acordo de 1945, na base XXIX, e segundo o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves, o prefixo semi- só se escreve com hífen quando a palavra que se lhe segue começa por h (ex.: semi-homem), i (ex.: semi-inconsciente), r (ex.: semi-racional) ou s (ex.: semi-selvagem). Já o Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras, acrescenta que este prefixo é grafado com hífen sempre que a palavra que se lhe segue começa por qualquer vogal. Daí a divergência na escrita entre a norma portuguesa (ex.: semiaberto, semiesfera, semioficial, semiuncial) e a norma brasileira (ex.: semi-aberto, semi-esfera, semi-oficial, semi-uncial).

Se, porém, estiver a utilizar a grafia segundo o Acordo Ortográfico de 1990, a grafia correcta é semissombra. Segundo este acordo, na sua Base XVI, não se emprega o hífen "nas formações em que o prefixo ou falso prefixo termina em vogal e o segundo elemento começa por r ou s, devendo estas consoantes duplicar-se" (ex.: semirracional, semissegredo). Ainda segundo esta mesma base, deixa de haver divergência entre a norma portuguesa e a brasileira, pois apenas deverá ser usado o hífen quando a palavra seguinte começa por h (ex.: semi-histórico) ou pela mesma vogal em que termina o prefixo (ex.: semi-internato) e não quando se trata de vogal diferente (ex.: semiautomático).




Consultando um site estrangeiro sobre bandeiras e numa tradução apressada encontrei vixiologia como a palavra para o estudo das mesmas. Ora, aparentemente, não existe esta palavra em português. Assim solicito me indiquem qual a palavra correcta.
A palavra correcta para este estudo é vexilologia (a palavra está registada no Dicionário Houaiss e no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras).