PT
BR
    Definições



    défense

    Palavra não encontrada (na norma europeia, na grafia pré-Acordo Ortográfico).

    Será que queria dizer?

    Defense (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)

    Outras sugestões:
    Defende (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
    Defendi (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico e norma brasileira)
    Defensa (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Defensei (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Defensem (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Defenses (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Defenso (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
    Define (norma brasileira)
    Defines (norma brasileira)
    Definhe (norma brasileira)
    Detende (norma brasileira)
    Refende (norma brasileira)
    Tefeense (norma brasileira)

    Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    O correto é registo ou registro?