PT
BR
    Definições



    destituição

    A forma destituiçãopode ser [derivação feminino singular de destituirdestituir] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    destituiçãodestituição
    |u-i| |u-i|
    ( des·ti·tu·i·ção

    des·ti·tu·i·ção

    )


    nome feminino

    1. Acto ou efeito de destituir.

    2. Demissão; deposição.

    etimologiaOrigem: destituir + -ção.
    Significado de destituiçãoSignificado de destituição

    Secção de palavras relacionadas

    destituirdestituir
    |u-í| |u-í|
    ( des·ti·tu·ir

    des·ti·tu·ir

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Retirar ou retirar-se de um emprego ou cargo. = DEMITIR, DEPOR, EXONERAREMPOSSAR, NOMEAR

    2. Privar ou privar-se de alguma coisa. = DESAPOSSAR, DESPOJARDAR, FORNECER

    etimologiaOrigem: latim destituo, -ere, colocar à parte, abandonar, cessar, suprimir.
    Significado de destituirSignificado de destituir

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "destituição" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostaria de saber se em palavras nas quais o prefixo termina com a mesma vogal que inicia a outra palavra (como anti+inflamatório; poli+insaturado, etc...) há necessidade de se usar hífen ou se é possível fusionar as duas vogais (e.g., antiinflamatório; poliinsaturado).