PT
BR
Pesquisar
Definições



desinibidor

A forma desinibidorpode ser [derivação masculino singular de desinibirdesinibir] ou [adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desinibidordesinibidor
|dô| |dô|
( de·si·ni·bi·dor

de·si·ni·bi·dor

)


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

Que ou o que desinibe ou ajuda a perder a inibição (ex.: acção desinibidora; efeitos desinibidores; o álcool pode ser um desinibidor, mas também um depressor).

etimologiaOrigem etimológica:desinibir + -dor.
desinibirdesinibir
( de·si·ni·bir

de·si·ni·bir

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Tirar a inibição ou proibição que pesa sobre.


verbo transitivo e pronominal

2. Tirar ou perder o embaraço ou a timidez.

etimologiaOrigem etimológica:des- + inibir.


Dúvidas linguísticas



Qual a frase correcta: Para puderem educar os seus descendentes, os pais deviam conduzir-se bem? ou Para poderem educar os seus descendentes, os pais deviam conduzir-se bem?
As formas poderem e puderem são duas formas verbais parónimas com alternância vocálica que correspondem a dois tempos verbais diferentes. Poderem (lê-se /pudêrem/) é a forma da terceira pessoa do plural do infinitivo pessoal do verbo poder; este tempo verbal utiliza-se para exprimir uma acção ou processo, mas sem expressar o tempo ou o momento específico (ex.: O facto de poderem optar dá-lhes grande liberdade. Enviou uma fotografia para os avós poderem ver a neta). Puderem (lê-se /pudérem/) é a forma da terceira pessoa do plural do futuro do conjuntivo do verbo poder; este tempo verbal utiliza-se para apresentar uma acção futura como possível ou hipotética, geralmente em orações subordinadas (ex.: Eles irão ao cinema se puderem). Tendo em conta o exposto, a frase correcta é Para poderem educar os seus descendentes, os pais deviam conduzir-se bem.
O corrector sintáctico do FLiP alerta, entre outras coisas, para estas relações de paronímia.




Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.