Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub
desconectardesconectar ou desconetardesconectar | v. tr. | v. tr. e pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

des·co·nec·tar |èct| ou |èt| des·co·nec·tar |èct| ou des·co·ne·tar |èt| des·co·nec·tar |èct| - ConjugarConjugar
(des + conectar)
verbo transitivo

1. Desfazer ou desligar uma conexão ou uma ligação.

2. Desligar ou interromper uma corrente eléctrica.

verbo transitivo e pronominal

3. [Informática, Telecomunicações]   [Informática, Telecomunicações]  Desfazer uma ligação a um computador ou dispositivo ou a uma rede de computadores ou dispositivos. = DESLIGAR


AntónimoAntônimo Geral: CONECTAR


• Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: desconetar.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: desconectar.


• Grafia no Brasil: desconectar.

• Grafia em Portugal: desconetar.
pub

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostava de uma melhor definição de agnóstico, pois a que dá é agnosticismo e fica por aí.
Ainda que cause algum inconveniente aos consulentes, a maioria dos dicionários tem critérios rígidos de economia, pelo que, também para evitar repetições, existe um núcleo de definição para o qual o consulente é remetido através de algumas definições. O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa não é excepção, e, neste caso, a definição de agnóstico remete o utilizador através da definição (partidário do agnosticismo), para o substantivo agnosticismo, cuja definição poderá encontrar clicando nessa palavra dentro da própria definição de agnóstico.



Depois de ter consultado várias gramáticas, prontuários e dicionários, não consigo tirar duas dúvidas de conjugações verbais:
1ª - Está correcto escrever-se "Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante."?
2ª - Está correcto escrever-se "Eles representam diversas correntes de opinião e devem exprimirem-se com liberdade."?
Não me soa bem e como vem escrito num local que eu pensava estar acima de qualquer suspeita, precisava "desesperadamente"; que me tirassem estas duas dúvidas.

Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante.

Na frase Eles representam diversas correntes de opinião e devem exprimirem-se com liberdade há o uso incorrecto de um infinitivo pessoal (forma flexionada do infinitivo, ex.: exprimirem-se). O infinitivo pessoal de uma oração infinitiva completiva carece de sujeito próprio diferente do da oração principal (por exemplo na frase: A mãe pediu para eles não correrem no jardim, o sujeito da oração principal é A mãe e o sujeito da oração infinitiva completiva é eles). Em estruturas construídas com verbo auxiliar ou semiauxilar e verbo principal (ex. devem exprimir-se) deve ser utilizado o infinitivo impessoal (forma não flexionada, ex.: exprimir), pois essas estruturas correspondem apenas a uma oração com um só sujeito (eles devem exprimir-se) e a flexão verbal já está no verbo auxiliar ou semiauxiliar (devem). É este o caso da frase que nos colocou como dúvida, logo, a frase correcta será Eles representam diversas correntes de opinião e devem exprimir-se com liberdade. Abaixo encontram-se dois outros exemplos de estruturas semelhantes:

Em vez de: *Os bandidos que assaltaram o banco começaram a correrem.

Escreva-se: Os bandidos que assaltaram o banco começaram a correr.

Em vez de: *Há a possibilidade de as pessoas poderem copiarem os programas.

Escreva-se: Há a possibilidade de as pessoas poderem copiar os programas.


pub

Palavra do dia

câ·ma·ra·-lo·ben·se câ·ma·ra·-lo·ben·se
(Câmara de Lobos, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo à cidade ou ao concelho de Câmara de Lobos, na Madeira.

substantivo de dois géneros

2. Natural ou habitante de Câmara de Lobos.

Plural: câmara-lobenses.Plural: câmara-lobenses.
pub

Mais pesquisadas do dia

Siga-nos



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/desconectar [consultado em 16-10-2018]