Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

descaracterizar

descaracterizardescaracterizar ou descaraterizardescaracterizar | v. tr. | v. pron.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

des·ca·rac·te·ri·zar |âct| ou |ât|des·ca·rac·te·ri·zar |âct| ou des·ca·ra·te·ri·zar |ât|des·ca·rac·te·ri·zar |àct|

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Tirar o verdadeiro carácter a; disfarçar.

2. Desautorizar.

verbo pronominal

3. Perder o verdadeiro carácter.

4. [Cinema, Teatro, Televisão]   [Cinema, Teatro, Televisão]  Lavar-se ou limpar-se da caracterização.


• Dupla grafia pelo Acordo Ortográfico de 1990: descaraterizar.
• Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: descaracterizar.


• Grafia no Brasil: descaracterizar.

• Grafia em Portugal: descaraterizar.
pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

estrutura, sem a descaracterizar ”..

Em alcatruz

Para descaracterizar a linguagem do ex-presidente como de incitação à insurreição, apresentaram uma montagem com líderes...

Em Vida Global

manufacturas, obrigadas a mudar sem descaracterizar ..

Em Estação Cronográfica

certo modo as transfiguram sem as descaracterizar ..

Em A Nossa R

ponto de se descaracterizar o finado, e acabarmos a velar uma entidade que já não é a pessoa...

Em O INDEFECTÍVEL
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.




A palavra missa é na verdade uma palavra originária do latim? Gostaria de saber qual o sentido genérico dessa palavra.
O substantivo missa deriva do latim missa que corresponde à forma feminina do particípio passado do verbo mittere ‘enviar’. Esta palavra fazia parte da fórmula latina de fecho de cada missa (Ite, missa est ‘ide, está enviada [a oração ou a mensagem]’), que está na origem desta forma para designar a celebração da eucaristia.
pub

Palavra do dia

ven·tres·ca |ê|ven·tres·ca |ê|


(latim *ventriscula, diminutivo de venter, -tris, ventre)
nome feminino

Posta de peixe imediata à cabeça. = VENTRECHA, VENTRISCA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/descaracterizar [consultado em 25-10-2021]