PT
BR
    Definições



    cruzado

    A forma cruzadopode ser [masculino singular particípio passado de cruzarcruzar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    cruzado1cruzado1
    ( cru·za·do

    cru·za·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se cruzou.

    2. Posto em forma de cruz (ex.: tábuas cruzadas).

    3. Que se cruza mutuamente com outro (ex.: pernas cruzadas). = TRAÇADO

    4. Proveniente de raças que se cruzam.

    5. Que se atravessou (ex.: mares cruzados).

    6. Que tem dois traços oblíquos, para que só possa ser depositado (ex.: cheque cruzado). = TRAÇADO

    etimologiaOrigem: particípio de cruzar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cruzadoSignificado de cruzado
    cruzado2cruzado2
    ( cru·za·do

    cru·za·do

    )


    nome masculino

    1. Homem que tomava parte numa cruzada.

    2. [História] [História] Designação comum a várias antigas moedas portuguesas de ouro ou prata.

    3. [Economia] [Economia] Antiga unidade monetária do Brasil, de 1986 a 1989, que substituiu o cruzeiro.

    etimologiaOrigem: cruz + -ado.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cruzadoSignificado de cruzado
    cruzarcruzar
    ( cru·zar

    cru·zar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Dispor em forma de cruz.

    2. Atravessar, cortar.

    3. Sulcar o mar em direcções diversas.

    4. Passar através de; penetrar.

    5. Acasalar (animais de diferentes raças).


    verbo intransitivo

    6. Andar em cruzeiro.

    7. Formar cruz.

    8. Passar (um por outro) em direcções opostas.

    9. Atingir (a asa) o desenvolvimento necessário para voar.


    verbo pronominal

    10. Formar cruz.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cruzarSignificado de cruzar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "cruzado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".


    Será correcto dizer Projecto de Formação Inicial Qualificante em vez de Projecto de Formação Inicial Qualificativo?