PT
BR
    Definições



    coruja-gavião-de-alor

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    coruja-gavião-de-alorcoruja-gavião-de-alor
    |lôr| |lôr|
    ( co·ru·ja·-ga·vi·ão·-de·-a·lor

    co·ru·ja·-ga·vi·ão·-de·-a·lor

    )


    nome feminino

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave de rapina (Ninox plesseni) da família dos estrigídeos. = MOCHO-DE-ALOR

    etimologiaOrigem: coruja-gavião + de + Alor, topónimo [arquipélago e ilha da Indonésia].

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de coruja-gavião-de-alorSignificado de coruja-gavião-de-alor

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    No vosso conversor para a nova ortografia, e em muitas respostas a dúvidas, utilizam a expressão "português europeu", por oposição a português do Brasil ou português brasileiro. Tenho visto noutros sítios a expressão português luso-africano. Não será mais correcta?


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.