Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

confira

1ª pess. sing. pres. conj. de conferirconferir
3ª pess. sing. imp. de conferirconferir
3ª pess. sing. pres. conj. de conferirconferir
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

con·fe·rir con·fe·rir

- ConjugarConjugar

verbo transitivo

1. Ver se está exacto. = COMPARAR, COTEJAR

2. Examinar se uma coisa está conforme ou se é o que deve ser ou o que se declarou ser. = VERIFICAR

3. Conceder, dar (coisa de que se pode usar).

4. Administrar.

verbo intransitivo

5. Estar conforme, estar exacto.

6. Concordar.

7. Conferenciar.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "confira" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Confira qual a nova ferramenta do Instagram - (Foto: Reprodução) Mark Zuckerberg anunciou nesta semana...

Em Caderno B

confira os valores NAIARA CAMARGO Pesquisa realizada pela Superintendência para Orientação e Defesa do Consumidor...

Em Caderno B

Confira matéria Parceiro anunciante http://feeds..

Em www.blogrsj.com

Confira : “Como tem metade da bancada dividida com opções ao Governo, o partido ficará...

Em www.blogrsj.com

Confira nosso artigo sobre gelo , para uma visão

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.




Ao consultar terebentina fui surpreendido com a variante terebintina. Qual é a soletração certa?
Ambas as grafias terebintina e terebentina são possíveis e estão registadas, por exemplo, no Grande Dicionário da Língua Portuguesa (12 vol., Porto: Amigos do Livro Editores, 1981) e no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa / Editorial Verbo, 2001).

A grafia terebintina está mais próxima do étimo latino (terebinthus = terebinto), razão pela qual alguns dicionários optaram pela sua inclusão em detrimento de terebentina, que está mais próxima do vocábulo francês (térébenthine). Pesquisas em corpora e em motores de busca na Internet revelam uma maior tendência dos falantes para o uso de terebintina, o que parece confirmar a opção dos dicionários.

pub

Palavra do dia

i·rí·di·o i·rí·di·o


(latim científico iridium, do latim iris, iridis, do grego íris, íridos, mensageiro dos deuses, arco-íris)
nome masculino

[Química]   [Química]  Elemento químico (símbolo: Ir), de número atómico 77, metal friável que se encontra em certos minérios da platina.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/confira [consultado em 10-08-2022]