PT
BR
Pesquisar
Definições



confeciona

A forma confecionapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de confeccionarconfecionarconfeccionar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de confeccionarconfecionarconfeccionar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
confeccionarconfecionarconfeccionar
|èç| |èç| |ècç|
( con·fec·ci·o·nar con·fe·ci·o·nar

con·fec·ci·o·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Preparar algo, juntando ingredientes e realizando determinadas operações (ex.: confeccionar um prato especial). = CONFEIÇOAR

2. Fabricar um produto que resulta de várias operações (ex.: confeccionar um vestido).

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: FAZER

etimologiaOrigem etimológica:francês confectionner.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: confecionar.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: confeccionar.
grafiaGrafia no Brasil:confeccionar.
grafiaGrafia em Portugal:confecionar.


Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre o uso do acento grave (chamamos de crase aqui no Brasil). Um amigo me disse que pode-se escrever à favor, alegando que é opcional o uso da crase em locuções adverbiais. Ele está correto?
A crase à é uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a. Para haver o uso desta crase, é necessário que haja um substantivo feminino a seguir que justifique o uso do artigo definido feminino (ex.: estava à frente = estava a[PREP]+a[ART] frente; foi à caça = foi a[PREP]+a[ART] caça). Não poderá usar a crase numa expressão como a favor, pois favor é um substantivo masculino e nunca poderia ser antecedido do artigo definido feminino a. Em alguns casos poderá haver uso de crase antes de substantivos masculinos, mas apenas em situações muito específicas, em que se pode subentender locuções como moda de ou maneira de (ex.: coelho à [maneira do] caçador).
Sobre este assunto, poderá também consultar outras respostas em regência verbal e nominal, graças a deus e crase em intervalo temporal.




Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).