PT
BR
Pesquisar
Definições



composições

A forma composiçõesé [feminino plural de composiçãocomposição].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
composiçãocomposição
( com·po·si·ção

com·po·si·ção

)


nome feminino

1. Todo proveniente da reunião de partes.

2. Conjunto dos elementos ou substâncias que formam um composto ou um todo (ex.: composição de um medicamento).

3. Modo de reunir partes para formar um todo. = COMBINAÇÃO, DISPOSIÇÃO, ORGANIZAÇÃO

4. Acto ou efeito de compor ou de se compor.

5. Produção intelectual, literária, artística ou científica.

6. Exercício escolar em que se deve escrever sobre um assunto proposto. = REDACÇÃO

7. [Direito] [Direito] Acordo entre pessoas ou entidades desavindas. = CONCILIAÇÃO

8. [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Conjunto dos vagões ou carros que formam um comboio.

9. [Física, Química] [Física, Química] Agrupamento de moléculas ou de substâncias. = COMPOSTO, PREPARADO

10. [Física, Química] [Física, Química] Modo por que elas se agrupam.

11. [Linguística] [Lingüística] [Linguística] Processo de formação de palavras em que ocorre a junção de elementos autónomos, normalmente palavras, mas também radicais gregos e latinos.

12. [Mecânica] [Mecânica] Resultado das forças e movimentos.

13. [Música] [Música] Arte ou técnica de escrever música (ex.: estudou composição no conservatório).

14. [Música] [Música] Trecho ou peça musical.

15. [Artes gráficas] [Artes gráficas] Montagem ou arranjo de material tipográfico para impressão.

16. [Tipografia] [Tipografia] Trabalho feito pelo tipógrafo.

17. [Tipografia] [Tipografia] Original composto.

etimologiaOrigem etimológica:latim compositio, -onis.

Auxiliares de tradução

Traduzir "composições" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.