PT
BR
Pesquisar
Definições



cinza

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cinzacinza
( cin·za

cin·za

)
Imagem

Cor intermédia entre o preto e o branco, que se aproxima à dos resíduos de algo queimado.


nome feminino

1. Resíduo de um corpo queimado.

2. [Figurado] [Figurado] Restos mortais. (Mais usado no plural.)

3. Memória de finado. (Mais usado no plural.)

4. O que representa ou causa sofrimento ou desgosto. (Mais usado no plural.) = DOR, LUTO, MORTIFICAÇÃO


nome masculino

5. Cor intermédia entre o preto e o branco, que se aproxima à dos resíduos de algo queimado.Imagem = CINZENTO


adjectivo de dois géneros e de dois númerosadjetivo de dois géneros e de dois números

6. Que tem essa cor (ex.: calças cinza). = CINZENTO


botar cinza nos olhos

O mesmo que deitar cinza para os olhos.

deitar cinza para os olhos

Tentar enganar.

reduzir a cinza

Destruir completamente.

sair cinza

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Degenerar em barulho.

etimologiaOrigem etimológica:latim *cinisia, de cinis, -eris, cinza.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cinza" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Tenho dúvidas como se escreve: a gerente administrativa ou a gerente administrativo. Qual a forma correta?
A palavra gerente é invariável em género, mas os adjectivos e determinantes que a modificam devem flexionar tendo em conta o sexo da pessoa a que se referem. Assim, deverá escrever o gerente administrativo e a gerente administrativa.