PT
BR
    Definições



    choquito

    A forma choquitoé [derivação masculino singular de chocochoco].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    chocochoco
    |ô| |ô|
    ( cho·co

    cho·co

    )
    Imagem

    Designação dada a vários moluscos marinhos cefalópodes, de cabeça achatada e corpo oval, com concha interna de natureza calcária e uma bolsa de tinta no ventre, usada para dissimulação perante ameaças.


    adjectivoadjetivo

    1. Diz-se do ovo em que se está desenvolvendo o germe.

    2. Diz-se da ave que está a incubar ou chocar ovos ou que está apta para isso.

    3. Que se gorou (ex.: ovo choco). = GORADO, GORO, GROLO, PODRE

    4. [Figurado] [Figurado] Podre, estragado ou pouco fresco (ex.: salada choca).

    5. Que está estagnado ou perdeu efervescência (ex.: água choca; cerveja choca).


    nome masculino

    6. Acto de chocar ovos. = INCUBAÇÃO

    7. [Zoologia] [Zoologia] Designação dada a vários moluscos marinhos cefalópodes, de cabeça achatada e corpo oval, com concha interna de natureza calcária e uma bolsa de tinta no ventre, usada para dissimulação perante ameaças.Imagem

    8. [Culinária] [Culinária] Prato feito com esse molusco (ex.: quer chocos com tinta ou sem tinta?).


    no choco

    [Informal] [Informal] Na cama (ex.: apanhou gripe e está no choco; ao domingo, fico mais umas horas no choco).

    vistoFeminino: choca |ó|. Plural: chocos |ó|.
    iconFeminino: choca |ó|. Plural: chocos |ó|.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de chocoSignificado de choco


    Dúvidas linguísticas


    Será correcto dizer Projecto de Formação Inicial Qualificante em vez de Projecto de Formação Inicial Qualificativo?


    Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.