PT
BR
Pesquisar
Definições



cheirinho

A forma cheirinhopode ser [derivação masculino singular de cheirocheiro] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cheirinhocheirinho
( chei·ri·nho

chei·ri·nho

)


nome masculino

1. [Informal] [Informal] Cheiro agradável (ex.: cheirinho a sabonete; cheirinho de rosas).

2. [Informal] [Informal] Preparado aromático. = ESSÊNCIA, PERFUME

3. [Irónico] [Irônico] Cheiro desagradável (ex.: o cheirinho a charuto empestava as escadas). = CHEIRETE

4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Aguardente (ex.: dois cafés com cheirinho).

5. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Pequena quantidade ou fracção de algo (ex.: composição com cheirinho a jazz; mostramos um cheirinho da reportagem que será transmitida amanhã). = AMOSTRA

etimologiaOrigem etimológica:cheiro + -inho.
Confrontar: cheirete.
cheirocheiro
( chei·ro

chei·ro

)


nome masculino

1. Sensação de olfacto.

2. Aroma, odor.

3. Fedor.

4. Faro; essência.

5. Fama, reputação.

6. [Brasil] [Brasil] O mesmo que xará.

cheiros


nome masculino plural

7. Plantas aromáticas para tempero culinário.



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).



Gostaria de saber qual a diferença entre os sons vozeados e os sons não vozeados da língua portuguesa.
Os sons vozeados ou sonoros são sons produzidos com vibração das cordas vocais. No português, são vozeadas todas as vogais e as consoantes [b] como em boi, [d] como em dar, [g] como em gato, [v] como em ovo, [z] como em zero, [[] como em cujo, [r] como em caro, [R] como em carro, [l] como em pala, [Y] como em ilha, [m] como em comer, [n] como em nada e [V] como em lenha.

Os sons não vozeados ou surdos são sons produzidos sem vibração das cordas vocais. No português, são não vozeadas as consoantes [p] como em pôr, [t] como em ter, [k] como em cão, [f] como em fava, [s] como em circo e [1] como em duche.

Para mais exemplos, ver também Classificação das consoantes e Classificação das vogais na Gramática da Língua Portuguesa On-Line.