PT
BR
    Definições



    cavada

    A forma cavadapode ser [feminino singular de cavadocavado], [feminino singular particípio passado de cavarcavar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    cavadacavada
    ( ca·va·da

    ca·va·da

    )


    nome feminino

    1. [Regionalismo] [Regionalismo] Acto de cavar.

    2. Lavra.

    3. Trato de terreno arável.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cavada
    cavarcavar
    ( ca·var

    ca·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Romper ou revolver a terra com enxada ou instrumento análogo.

    2. Tornar côncavo.

    3. Sulcar.

    4. Extrair da terra (cavando).

    5. Abrir cavas em (roupa). = CAVEAR

    6. [Figurado] [Figurado] Procurar.

    7. Revolver.

    8. Indagar.


    verbo intransitivo

    9. Trabalhar, cavando.

    10. Cismar.

    11. [Popular] [Popular] Fugir, afastar-se.

    12. [Brasil] [Brasil] Empreender negócio.

    13. Obter dinheiro por meio de expedientes.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cavar
    cavadocavado
    ( ca·va·do

    ca·va·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se cavou.

    2. Cuja superfície tem uma concavidade. = CAVO, CÔNCAVO, COVOCONVEXO, SALIENTE

    3. [Vestuário] [Vestuário] Que tem uma abertura profunda (ex.: decote cavado; fato de banho cavado; vestido cavado).

    4. Que está agitado ou encrespado (ex.: mar cavado). = REVOLTOCALMO

    5. Encovado.


    nome masculino

    6. Lugar que se cavou ou que é fundo. = BURACO, CONCAVIDADE, COVA, DEPRESSÃO

    7. [Anatomia] [Anatomia] Depressão anatómica natural (ex.: ecografia do cavado poplíteo esquerdo; cavado supraclavicular).

    8. [Náutica] [Náutica] Conjunto das depressões entre as ondas do mar encapelado.

    9. [Música] [Música] Cada uma das partes que se separam da partitura para cada instrumento.

    etimologiaOrigem:latim cavatus, -a, -um, escavado, oco, vazio.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de cavado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "cavada" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou Policial Militar, e aqui no Espírito Santo somos denominados Militares Estaduais. Gostaria de saber como é a abreviação de Militares Estaduais.


    Tenho dúvida em diferenciar "Termo da Oração" e "Função Sintática". Numa mesma página dum livro de Gramática, vi três definições de Sujeito: 1) Sujeito É o TERMO DA ORAÇÃO que concorda em número e pessoa com o verbo; 2) Sujeito é, portanto, o NOME de uma FUNÇÃO SINTÁTICA (...); 3) Sob a ótica da Morfossintaxe, Sujeito é NOME de uma função substantiva (...). Entendo que "termo" seja sinônimo de "vocábulo", logo Termo da Oração deveria ser um "pedaço" da oração composto por uma ou mais palavras, vocábulos. E a Função Sintática deveria ser o papel exercido por essa(s) palavra(s) ("termo da oração") na frase. Exemplificando: "A Gramática é confusa." Penso que morfologicamente, "A" é um artigo, "Gramática", um substantivo e o termo desta oração "A Gramática" possui um papel na frase, isto é, uma Função Sintática a qual denomino Sujeito (por "A Gramática" concordar em número e pessoa com o verbo). Pareço estar totalmente de acordo com a definição 2 e parcialmente com a definição 1. Logo, a definição 1 estaria errada, pois estaríamos chamando de Sujeito um conjunto de PALAVRAS e não a função (sintática) que essas palavras exercem, o que acho estranho, pois é de se esperar que não haja um erro como esse num livro de língua portuguesa. A definição 3 parece a mim mais compreensível, no entanto não compreendo o que é a Morfossintaxe. Enfim, gostaria do CONCEITO de "Termo da Oração", de "Função Sintática" - uma vez que não encontro em livros - e de "Morfossinxtaxe, e de que me corrigissem em algo que tenha errado.