PT
BR
Pesquisar
Definições



cantoneiras

A forma cantoneiraspode ser [feminino plural de cantoneiracantoneira] ou [feminino plural de cantoneirocantoneiro].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cantoneirocantoneiro
( can·to·nei·ro

can·to·nei·ro

)


nome masculino

1. Trabalhador que tem a seu cargo a limpeza e conservação de um cantão de estrada.

2. Pessoa que tem como actividade profissional a limpeza de espaços públicos (ex.: a câmara vai contratar mais 15 cantoneiros).

etimologiaOrigem etimológica:francês canton, cantão + -eiro.
cantoneiracantoneira
( can·to·nei·ra

can·to·nei·ra

)
Imagem

EncadernaçãoEncadernação

Protecção ou reforço das esquinas do plano, com a forma de triângulos.


nome feminino

1. Móvel ou prateleira que se ajusta nos cantos dos aposentos.

2. Peça de metal, couro ou outro material que serve de protecção, reforço ou adorno nos cantos externos de malas, pastas, baús, etc.

3. Pequeno triângulo usado para fixar fotografias a um álbum.

4. [Encadernação] [Encadernação] Protecção ou reforço das esquinas do plano, com a forma de triângulos.Imagem

5. [Antigo, Depreciativo] [Antigo, Depreciativo] Mulher que exerce a prostituição. = PROSTITUTA

etimologiaOrigem etimológica:italiano cantoniera.

Auxiliares de tradução

Traduzir "cantoneiras" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).



As letras "c" das palavras director e actor, bem como a letra "p" de recepção e óptimo são pronunciadas por vocês ou não? Pois aqui no Brasil elas não o são e estou em dúvida de como deveria ser a pronúncia desses vocábulos aí em Portugal.
Em Portugal, as consoantes c e p das palavras director, actor, recepção e óptimo são geralmente mudas, isto é, não se pronunciam. Por esta razão, segundo o Acordo Ortográfico de 1990, essas consoantes deixam de ser grafadas na variante europeia do português, aproximando-se assim a grafia à pronúncia: diretor, ator, receção e ótimo. No Brasil, uma vez que o p de recepção é geralmente pronunciado, não se verifica a sua supressão nesta palavra.