PT
BR
    Definições



    calardes

    A forma calardespode ser [segunda pessoa plural do futuro do conjuntivo de calarcalar] ou [segunda pessoa plural infinitivo flexionado de calarcalar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    calarcalar
    ( ca·lar

    ca·lar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo intransitivo e pronominal

    1. Não falar.

    2. Não produzir som ou ruído.

    3. Penetrar.


    verbo transitivo

    4. Não dizer.

    5. Impor silêncio a.

    6. Reprimir, conter.

    7. Encetar, geralmente para provar.

    8. Meter no fundo.

    9. Colocar em lugar próprio.

    10. [Regionalismo] [Regionalismo] Cortar as medranças dos melões e melancias para que bracejem para os lados.

    11. Fazer abertura ou corte em certos frutos, geralmente para provar ou ver se estão maduros (ex.: calar a melancia).

    12. Abrir entalhe ou cala. = FENDER, RASGAR

    13. [Pesca] [Pesca] Lançar à água uma rede de galeão.

    14. Fazer descer (ex.: o cavaleiro calou a viseira). = ABAIXAR


    verbo intransitivo

    15. [Náutica] [Náutica] Ter determinado calado; ocupar determinado espaço abaixo da linha de flutuação (ex.: o caiaque cala muito pouco).


    verbo pronominal

    16. Deixar de falar. = EMUDECER

    17. Deixar de fazer ruído.

    18. Morrer.

    19. Ficar na sua.

    etimologiaOrigem: latim vulgar *callare.
    Significado de calarSignificado de calar

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "calardes" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Gostava de saber se na frase Não venhas tarde, que temos de ir à reunião, a palavra que é uma conjunção integrante/um pronome relativo/um pronome interrogativo/uma conjunção causal?