Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

cádmio

cádmiocádmio | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

cád·mi·o cád·mi·o


nome masculino

[Química]   [Química]  Elemento químico (símbolo: Cd), de número atómico 48, de densidade 8,6, fusível a 320oC, que se apresenta como um metal maleável, branco azulado, muito dúctil, usado para proteger o aço, empregado em ligas [chumbo, estanho, zinco] e sob a forma de sais.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "cádmio" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

acetona, etilenoglicol, formaldeído, entre outros produtos cancerígenas e metais pesados (níquel, chumbo, cádmio , ferro, sódio e alumínio)..

Em Caderno B

inseticida HCH e metais como Cádmio e o Níquel..

Em HELDER BARROS

, o elemento cádmio , e temos um mapa de chumbo, que mostra onde se encontram os preenchimentos...

Em VISEU, terra de Viriato.

Um casquilho de aço banhado a cádmio de comprimento 1 ⅝ polegada (4,13 cm), chanfrado em uma extremidade

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

O carvão, além de enxofre, contém metais pesados, altamente tóxicos, como mercúrio, cádmio , níquel e arsénio, entre outros..

Em Geopedrados
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Tenho algumas dúvidas relativamente à posição do pronome nas seguintes estruturas gramaticais, deve dizer-se: a) gostava de o ver ou gostava de vê-lo; b) tenho o prazer de o convidar ou tenho o prazer de convidá-lo?
Nas frases apontadas, ambas as hipóteses podem ser utilizadas e nenhuma delas é considerada incorrecta. Nas hipóteses gostava de vê-lo e tenho o prazer de convidá-lo, o pronome átono o ocupa a sua posição canónica, à direita do verbo de que depende (ver e convidar, respectivamente), mas, na colocação dos clíticos, as preposições provocam geralmente a próclise, isto é, a atracção do clítico para antes do verbo (gostava de o ver e tenho o prazer de o convidar). Esta colocação proclítica é, no entanto, obrigatória quando o verbo está no infinitivo flexionado (ex.: Empresto-te o livro, mas é para o leres com atenção; Ele indignou-se por lhe omitirmos informação; e nunca *Empresto-te o livro, mas é para lere-lo com atenção; *Ele indignou-se por omitirmos-lhe informação; o asterisco indica agramaticalidade).

A descrição feita acima não se aplica à preposição a, com a qual não há geralmente atracção do clítico (ex.: Eles estavam a insultar-se; Aconselhei as crianças a reconciliarem-se; e não *Eles estavam a se insultar; Aconselhei as crianças a se reconciliarem), senão em registos dialectais do português europeu e, mais frequentemente, no português do Brasil.




Gostaria de saber em que situações se utiliza liberto e libertado.
O verbo libertar tem um particípio abundante, isto é, tem mais de um particípio. Segundo a gramática tradicional, deve utilizar-se o particípio libertado com os auxiliares ter e haver (ex.: Tinham libertado o cão) e o particípio liberto com os auxiliares ser e estar (ex.: O cão foi liberto), mas parece haver uma tendência para utilizar libertado na maioria dos contextos.
pub

Palavra do dia

cor·mo·rão cor·mo·rão


(francês cormoran)
nome masculino

[Ornitologia]   [Ornitologia]  Designação dada a várias aves aquáticas do género Phalacrocorax, de plumagem negra ou acinzentada, pescoço longo, bico comprido e recurvado e patas curtas, do tamanho aproximado de um pato. = BIGUÁ, CORVO-MARINHO, GALHETA

Plural: cormorões.Plural: cormorões.
pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/c%C3%A1dmio [consultado em 03-07-2022]