Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

broco

brocobroco | adj.
1ª pess. sing. pres. ind. de brocarbrocar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bro·co bro·co


(origem duvidosa)
adjectivo
adjetivo

1. [Brasil, Depreciativo]   [Brasil, Depreciativo]  Que tem as capacidades físicas, intelectuais ou emocionais alteradas ou diminuídas. = ABOBALHADO, ABOBADO

2. [Brasil: Regionalismo]   [Brasil: Regionalismo]  Que tem chifre curto e rugoso (ex.: gado broco).

3. [Brasil: Regionalismo]   [Brasil: Regionalismo]  Que perde a armação no Verão (ex.: veado broco).

Confrontar: bloco, bronco.

bro·car bro·car

- ConjugarConjugar

(broca + -ar)
verbo transitivo

1. Furar com broca.

verbo transitivo e intransitivo

2. [Brasil]   [Brasil]   [Agricultura]   [Agricultura]  Cortar mato com foice ou derrubar árvores, para preparar terreno de cultivo.

3. [Brasil]   [Brasil]  Limpar o café na broca.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "broco" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Branco, Vasco Broco e Aníbal Lima Violas – Alexandra Mendes, Isabel Pimentel, Jorge Lé e Teresa Beatriz...

Em A Nossa R

...Jorge Ribeiro: Trombone João Cabrita: Saxophone, Keys, Eelectric Guitar, Programming António José Miranda, Vasco Brôco : Violin Jorge Teixeira: Viola Jeremy Lake: Cello Other Credits Production: Renato Jr..

Em Caixinha de Musicas

Brilhante Dança [Lyrics] Lyrics & Music: Mafalda Arnauth Pedro Pacheco: Violin Vasco Broco : Violin Jorge Teixeira: Viola Jeremy Lake: Cello Musicians Mafalda Arnauth: Vocals Hugo Afonso:...

Em Caixinha de Musicas

...para o duplo destaque para a novidade Whitesnake ao vivo, e ainda pra Don Broco e

Em Metal Global

segundos do segundo classificado, Hernani Broco (LA Aluminios – Antarte) e a 26 do vencedor, Rinaldo Nocetino (Sporting Tavira), mas...

Em HELDER BARROS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Apesar de ter lido as várias respostas sobre o assunto, ainda me restam duas dúvidas quanto ao hífen: carbo-hidrato ou carboidrato? Uma vez que contra-ataque tem hífen, o correto é escrever contra-indicação em vez de contraindicação?
A aposição prefixal de elementos de composição de palavras começadas por h suscita geralmente dúvidas, devido ao facto de as regras para a manutenção ou elisão do h não serem coerentes nem inequívocas.

Se com alguns elementos de formação o h se mantém (sempre antecedido de hífen, como em anti-higiénico, co-herdeiro ou sobre-humano), com outros, como é o caso de carbo-, a remoção do h é permitida. Sendo assim, e seguindo os critérios da tradição lexicográfica, deverá grafar-se carboidrato e não carbo-hidrato.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o elemento de composição contra- apenas se hifeniza quando precede elemento começado por vogal, h, r ou s (ex.: contra-argumento, contra-indicação, contra-harmónico, contra-reforma, contra-senha).

Com a aplicação do novo Acordo Ortográfico de 1990 (ver base II e base XVI), o elemento de composição contra- apenas se hifeniza quando precede elemento começado por h ou por a, a mesma vogal em que termina (ex.: contra-harmónico, contra-argumento), aglutinando-se nos restantes casos, havendo duplicação da consoante quando o elemento seguinte começa por r ou s (ex.: contraindicação, contrarreforma, contrassenha).

pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/broco [consultado em 27-11-2021]