Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

barroca

barrocabarroca | n. f.
fem. sing. de barrocobarroco
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bar·ro·ca |ô|bar·ro·ca |ô|


nome feminino

1. Pequena porção de terreno, geralmente em declive e composto alternadamente de depressões e montículos.

2. Barranco.

3. [Portugal: Beira]   [Portugal: Beira]  Passagem funda entre penedos ou barrancos.

4. [Brasil]   [Brasil]  Cova produzida por enxurradas.

5. Despenhadeiro.

6. Grota.


bar·ro·co |ô|bar·ro·co |ô|


nome masculino

1. Pérola irregular.

2. Nome de várias pedras preciosas.

3. Penedo pequeno e irregular.

4. Cova; barranco.

5. Esquisitice.

6. [Belas-artes]   [Belas-Artes]  Estilo arquitectural, pictural, literário e musical cujas formas preciosas, contornadas ou acentuadas, se opõem às do Renascimento e do classicismo (séculos XVI-XVIII).

adjectivo
adjetivo

7. Que é excessivamente exuberante. = EXTRAVAGANTE

8. Que dá muito nas vistas.

9. [Belas-artes]   [Belas-Artes]  Que é relativo ao barroco.

Plural: barrocos |ô|.Plural: barrocos |ô|.
Confrontar: baroco.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "barroca" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Promotional art of the USS Cygnus, from 1979's The Black Hole : Space opera barroca ..

Em intergalacticrobot

dão-lhe lugar entre os mais importantes compositores da época barroca ..

Em Geopedrados

Obra barroca , de planta circular..

Em Disperso Escrevedor

Inácio Raminhos, José Joaquim Firmino, Francisco Pereira Pérola, Leonel Ramos, Joaquim Feliciano Barroca e Pedro Marques Fidalgo, marinheiros;;

Em navios e navegadores

...Mallarmé , Paul Valéry , Góngora e Rimbaud , bem como sobre a estética barroca Latino

Em Geopedrados
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Eu posso usar PLURAL para tempo? Exemplo: Fazem dois meses ou Faz dois meses?
No caso em análise, deverá usar Faz dois meses.

A dúvida colocada não diz respeito ao plural de tempo, mas à acepção do verbo fazer que indica “ter decorrido determinado tempo”. Neste sentido, o verbo fazer é considerado impessoal, isto é, não tem sujeito e deverá ser conjugado apenas na terceira pessoa do singular.

Sobre verbos impessoais, poderá também consultar as respostas haver (I) e haver (II).

pub

Palavra do dia

so·pi·tar so·pi·tar

- ConjugarConjugar

(latim vulgar *sopitare, do latim sopitus, -a, -um, particípio passado de sopio, -ire, adormecer, entorpecer, extinguir)
verbo transitivo

1. Fazer dormir; provocar sono ou dormência em. = ADORMECER, ADORMENTAR, SOPORIZAR

2. Tornar mais calmo, mais suave ou menos intenso (ex.: conseguiu sopitar a ira que sentia). = ABRANDAR, ACALMAR, SUAVIZARINTENSIFICAR

3. Não deixar que algo se manifeste (ex.: sopitar uma revolta). = REFREAR, REPRIMIR

4. Quebrar as forças. = ABATER, DEBILITAR, ENFRAQUECERFORTALECER

5. Embalar com promessas ou com esperanças.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/barroca [consultado em 22-10-2021]