PT
BR
Pesquisar
Definições



azoinaste

A forma azoinasteé [segunda pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de azoinarazoinar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
azoinarazoinar
( a·zoi·nar

a·zoi·nar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Informal] [Informal] Irritar ou importunar, geralmente com ditos e sugestões.

2. [Informal] [Informal] Perturbar os sentidos, geralmente com barulho. = ATORDOAR


verbo intransitivo

3. Fazer zunzum aos ouvidos. = ZOAR, ZUMBIR

etimologiaOrigem etimológica:a- + zoina + -ar.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?
As palavras cronopatia e cronopata, apesar de não se encontrarem registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, estão correctamente formadas (com os elementos de formação crono-, derivado do grego khrónos, que significa “tempo”, e -patia e -pata, derivados do grego páthe, que significa “doença” ou “dor”). Na medicina, a cronopatia pode designar o conjunto de patologias que estão relacionadas com desvios, atrasos ou avanços no crescimento; pode também referir-se à incapacidade para gerir o tempo ou para cumprir horários. Cronopata será a pessoa que sofre de alguma destas patologias.



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.