PT
BR
    Definições



    arrancada

    A forma arrancadapode ser [feminino singular de arrancadoarrancado], [feminino singular particípio passado de arrancararrancar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    arrancadaarrancada
    ( ar·ran·ca·da

    ar·ran·ca·da

    )


    nome feminino

    1. Acto de arrancar. = ARRANCA, ARRANCAMENTO, ARRANCO, ARRANQUE

    2. Trabalho de arrancar as raizes de um terreno para o preparar para ser cultivado.

    3. Terreno de que se arrancaram raízes para ser arroteado ou cultivado.

    4. Movimento brusco e inesperado; acção impetuosa. = ARRANCO, ÍMPETO, IMPULSO

    5. Saída ou partida impetuosa ou súbita.

    6. Aceleração rápida e repentina. = ARRANCO

    7. Expedição militar de ataque. = ARREMETIDA, INVESTIDA


    de arrancada

    Impetuosamente.

    etimologiaOrigem: feminino de arrancado.
    Significado de arrancadaSignificado de arrancada

    Secção de palavras relacionadas

    arrancararrancar
    ( ar·ran·car

    ar·ran·car

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Desapegar com esforço.

    2. Extrair.

    3. Obter pela força ou pela astúcia.

    4. Fazer sair.

    5. Tirar por força.

    6. Extirpar.

    7. Puxar arrebatadamente por.


    verbo intransitivo

    8. Partir com ímpeto e subitamente.

    9. Cair.

    10. Sair por si do seu lugar.

    etimologiaOrigem: etimologia duvidosa.
    Significado de arrancarSignificado de arrancar

    Secção de palavras relacionadas

    arrancadoarrancado
    ( ar·ran·ca·do

    ar·ran·ca·do

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que se arrancou.

    2. Impetuoso; desarraigado.

    etimologiaOrigem: particípio de arrancar.
    Significado de arrancadoSignificado de arrancado

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "arrancada" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual a diferença entre o numeral catorze e quatorze e porquê a diferença da escrita com o mesmo significado?