PT
BR
Pesquisar
Definições



aqüífero

Será que queria dizer aquífero?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aquíferoaqüíferoaquífero
|qüí| |qüí| |qüí|
( a·quí·fe·ro

a·qüí·fe·ro

a·quí·fe·ro

)


adjectivoadjetivo

1. Que tem água (ex.: reservas aquíferas subterrâneas; parênquima aquífero).

2. [Geologia] [Geologia] Que, pela sua porosidade, permite o armazenamento ou a passagem de água (ex.: rocha aquífera).


nome masculino

3. [Geologia] [Geologia] Solo ou formação geológica cuja permeabilidade permite o armazenamento ou a passagem de água (ex.: aquífero costeiro).

grafiaGrafia no Brasil:aqüífero.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:aquífero.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: aqüífero.
grafiaGrafia em Portugal:aquífero.
aqüíferoaqüífero

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.