PT
BR
Pesquisar
Definições



anexa

A forma anexapode ser [feminino singular de anexoanexo], [segunda pessoa singular do imperativo de anexaranexar] ou [terceira pessoa singular do presente do indicativo de anexaranexar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
anexaranexar
|cs| |cs|
( a·ne·xar

a·ne·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Reunir (o que era independente) a outra coisa considerada principal. = APENSAR

2. Juntar, ligar.

etimologiaOrigem etimológica:anexo + -ar.

anexoanexo
|écs| |écs|
( a·ne·xo

a·ne·xo

)


adjectivoadjetivo

1. Que se anexou ou juntou. = APENSO, JUNTO, LIGADO

2. Que está em união ou em contacto com outro (ex.: terrenos anexos). = LIGADO, UNIDO

3. Que tem uma relação de dependência em relação a outro (ex.: responsabilidades anexas ao cargo). = DEPENDENTE, SUJEITO


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

4. Que ou o que se acrescenta a um documento principal (ex.: documento anexo; o relatório tem vários anexos).

5. Que ou o que constitui uma dependência contígua a outra dependência ou a um edifício, considerado principal (ex.: pavilhões anexos; sala anexa; vivia num anexo da casa).


nome masculino

6. Aquilo que está ligado como acessório. = APENSO

7. [Anatomia] [Anatomia] Parte acessória de um órgão ou estrutura anatómica.

8. [Informática] [Informática] Ficheiro enviado juntamente com uma mensagem electrónica ou de um formulário de contacto.


anexos do útero

[Anatomia] [Anatomia]  Conjunto formado pelas trompas de Falópio e ovários.

etimologiaOrigem etimológica:latim annexus, -a, -um, particípio passado de annecto, -ere, ligar a, atar, unir, acrescentar.

anexaanexa

Auxiliares de tradução

Traduzir "anexa" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



"Incindível" é uma palavra do português de Portugal?
Apesar de não estar incluído na nomenclatura do Dicionário da Língua Portuguesa On-Line, o adjectivo incindível encontra-se registado noutros dicionários de língua portuguesa, tendo também ocorrências em corpora e em motores de pesquisa da Internet. O registo lexicográfico do termo não é, porém, unânime quanto à sua definição.

Assim, o Dicionário Lello Prático Ilustrado (Porto, Lello Editores, 2004) regista os termos incindir ("que não se pode dividir, separar ou cortar" [sic]) e incindível ("que não se pode separar"), o que pressupõe uma formação por prefixação com aposição do prefixo de negação in- ao verbo cindir (incindir será assim antónimo de cindir, que significa "separar") e ao adjectivo cindível (incindível será assim antónimo de cindível, que significa "separável"). Este uso do adjectivo incindível é corroborado por pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet, sobretudo na área do direito (ex.: conjunto incindível, relações incindíveis), tanto em páginas portuguesas como em páginas brasileiras.

Por outro lado, o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002) diz exactamente o contrário, registando o verbo incindir como sinónimo de cindir e o adjectivo incindível como sinónimo de cindível, o que pressupõe uma formação por prefixação com aposição do prefixo de “interioridade” ou de “movimento para dentro” in- ao verbo cindir e ao adjectivo cindível, formação em tudo análoga à que sucede com infiltrar e infiltrável, que não são antónimos de filtrar e de filtrável, respectivamente. As definições de incindir e incindível presentes no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa são também as únicas apresentadas pelo Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa (3.ª ed., Curitiba, Positivo, 2004), apenas com indicação em incindir de se tratar de termo com origem no latim tardio inscindere (de in- + scindere “rachar, fender”).

Já o Grande Dicionário Língua Portuguesa (1ª ed., Porto, Porto Editora, 2004) regista incindir com o significado “efectuar incisão em; separar” mas incindível com o significado contrário “que não se pode cindir ou separar; inerente”; o mais correcto nestes casos teria sido o registo de duas entradas homónimas incindível, uma com o significado “que não se pode cindir” e outra com o sentido “que é passível de incindir”.

Pelo que acima foi dito, o adjectivo incindível encontra-se bem formado, mas tanto pode significar "que não se pode separar" e ser antónimo de cindível, uso aliás maioritário nas pesquisas efectuadas, como pode ser sinónimo de cindível e significar "que se pode separar", significado apenas atestado nos dicionários brasileiros referidos.