PT
BR
Pesquisar
Definições



alojara

Será que queria dizer alojará?

A forma alojarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de alojaralojar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de alojaralojar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
alojaralojar
( a·lo·jar

a·lo·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Conseguir ou proporcionar um local onde residir ou ficar determinado tempo (ex.: alojaram a família temporariamente; alojou-se em casa de amigos). = ALBERGAR, HOSPEDAR


verbo transitivo

2. Pôr ou recolher em loja (ex.: alojar mercadoria). = ARMAZENAR, DEPOSITAR

3. Guardar num local ou em condições adequadas (ex.: alojou bem a encomenda). = ACONDICIONAR

4. Ter dentro de si (ex.: o intestino aloja um número grande de bactérias). = CONTER, COMPORTAR, ENCERRAR


verbo pronominal

5. Ficar dentro de alguma coisa ou em determinado local (ex.: o vírus aloja-se nas células nervosas; a bala alojou-se no osso).

etimologiaOrigem etimológica:a- + loja + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "alojara" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



É incorreto pluralizar a palavra aleluia?
A palavra aleluia pode ser utilizada como substantivo feminino ou como interjeição. Como substantivo admite o plural aleluias (ex.: Ouviam-se as aleluias fora da igreja. A criança apanhou um molho de aleluias.), mas como interjeição é invariável em número (ex.: Já chegámos! Aleluia!).