PT
BR
Pesquisar
Definições



aguiarense

A forma aguiarensepode ser[adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros] ou [nome de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aguiarense1aguiarense1
( a·gui·a·ren·se

a·gui·a·ren·se

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente a Aguiar da Beira, no distrito da Guarda.


nome de dois géneros

2. Natural ou habitante de Aguiar da Beira.

etimologiaOrigem etimológica:Aguiar [da Beira], topónimo + -ense.
aguiarense2aguiarense2
( a·gui·a·ren·se

a·gui·a·ren·se

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente a Vila Pouca de Aguiar, no distrito de Vila Real.


nome de dois géneros

2. Natural ou habitante de Vila Pouca de Aguiar.

etimologiaOrigem etimológica:[Vila Pouca de] Aguiar, topónimo + -ense.
aguiarense3aguiarense3
( a·gui·a·ren·se

a·gui·a·ren·se

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente ao município de Aguiar, no estado brasileiro da Paraíba.


nome de dois géneros

2. Natural ou habitante de Aguiar.

etimologiaOrigem etimológica:Aguiar, topónimo + -ense.
aguiarenseaguiarense


Dúvidas linguísticas



Agradeço que me esclareça sobre como devo pronunciar a palavra nevo.
Considerando que a origem da sua dúvida reside na leitura da primeira sílaba da palavra nevo, ela é lida com o som de é aberto [È], como na primeira sílaba da palavra voa.



Como se deve dizer: alcoolemia ou alcoolémia?
Apesar de a forma esdrúxula alcoolémia ser bastante usual hoje em dia, a forma alcoolemia é considerada mais correcta e vernácula, porque segue as regras de acentuação das palavras formadas com o elemento de origem grega –emia (derivado do grego haîma, -atos, que significa “sangue”, a que se junta o sufixo tónico -ia), cujo acento de intensidade recai na sílaba mi.

Embora -emia seja um sufixo formador de palavras do português, esta sequência já surgia em grego em palavras graves como anaimía (que deu origem a anemia) ou euaimía (que deu origem a euemia).

O mesmo se aplica a outras palavras como glicemia/glicémia, hiperemia/hiperémia, septicemia/septicémia, muito frequentemente tomadas como palavras esdrúxulas, mas cuja origem e formação pressupõem a acentuação na penúltima sílaba.