PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "aguenta-tos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    lastro | n. m.

    Areia, barras de metal ou outro peso que se mete no fundo do porão do navio que não leva bastante ou nenhuma carga....


    rasca | n. f. | adj. 2 g.

    Rede de arrastar....


    enxárcia | n. f.

    Conjunto de todos os cabos de um navio que seguram os mastros e mastaréus....


    goivado | n. m. | adj.

    Cavidade em forma de meia-cana, para aguentar a alça, numa peça de poleame....


    contraestai | n. m.

    Cabo que serve para aguentar a mastreação do navio no sentido do mastro para a popa....




    Dúvidas linguísticas


    Deverá escrever-se volte face ou volta face?


    Muito agradecia que me esclarecessem se esta frase é correcta, em termos de pontuação (trata-se de uma tradução de um texto inglês, em que o discurso, assinalado entre aspas, esta na mesma linha):
    O Raposo reagiu imediatamente: - Como se atreve! - disse ele. Não sabe que eu sou o Rei da Floresta?
    Note-se que a minha questão tem a ver com a colocação do travessão a seguir aos dois pontos, sem mudar de linha.