PT
BR
Pesquisar
Definições



agro-economia

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
agro-economiaagroeconomiaagroeconomia
( a·gro·-e·co·no·mi·a a·gro·e·co·no·mi·a

a·gro·e·co·no·mi·a

)


nome feminino

1. A economia nas suas relações com a agricultura.

2. Actividade económica a partir de produtos agrícolas.

etimologiaOrigem etimológica:agro- + economia.
iconPlural: agro-economias.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: agroeconomia.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: agro-economia.
grafiaGrafia no Brasil:agroeconomia.
grafiaGrafia em Portugal:agro-economia.

Auxiliares de tradução

Traduzir "agro-economia" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



É possível (correto) construir locuções com três verbos?
Uma locução é um conjunto de palavras que corresponde ao comportamento de uma palavra de determinada categoria. O número não é um critério linguístico de correcção; desde que esteja correcto do ponto de vista sintáctico e semântico, é possível uma locução com vários verbos. O mais comum são locuções com dois verbos, correspondendo a tempos compostos (ex.: tinha comido), tempos passivos (ex.: foi comido) ou a perifrásticas (ex.: começou a comer), mas é possível haver locuções com mais verbos, especialmente se se tratar de passivas ou de perifrásticas conjugadas com o auxiliar num tempo composto (ex.: tinha sido comido; tinha começado a comer). Em situações excepcionais, é possível encontrar sequências longas de formas verbais (ex.: contamos poder começar a comer às três; tínhamos contado ter podido começar a comer às três).



Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.