PT
BR
    Definições



    adjectivamento

    A forma adjectivamentopode ser [derivação masculino singular de adjectivaradjetivaradjetivar] ou [nome masculino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    adjectivamentoadjetivamentoadjetivamento
    ( ad·jec·ti·va·men·to ad·je·ti·va·men·to

    ad·je·ti·va·men·to

    )


    nome masculino

    Acto ou efeito de adjectivar. = ADJECTIVAÇÃO

    etimologiaOrigem: adjectivar + -mento.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de adjetivamentoSignificado de adjetivamento
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: adjetivamento.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: adjectivamento.
    grafiaGrafia no Brasil:adjetivamento.
    grafiaGrafia em Portugal:adjectivamento.
    adjectivaradjetivaradjetivar
    |èt| |èt| |èt|
    ( ad·jec·ti·var ad·je·ti·var

    ad·je·ti·var

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Juntar adjectivo a (ex.: adjectivar a narrativa; adjectivou-o de preguiçoso). = QUALIFICAR

    2. Empregar como adjectivo (ex.: adjectivar um nome).


    verbo transitivo e pronominal

    3. [Figurado] [Figurado] Tornar ou ficar coerente ou compatível (ex.: adjectivar qualidade com quantidade; Adjectivar qualidade com economia; não queria adjectivar-se com aquela situação). = AJUSTAR, COADUNAR, CONCORDAR


    verbo intransitivo

    4. Empregar adjectivos (ex.: o professor queria que adjectivassem).

    etimologiaOrigem: adjectivo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de adjetivarSignificado de adjetivar
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: adjetivar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: adjectivar.
    grafiaGrafia no Brasil:adjetivar.
    grafiaGrafia em Portugal:adjectivar.


    Dúvidas linguísticas


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?


    A dúvida é se o verbo parabenizar necessita de uma preposição. No caso seria "o Banco real parabeniza os ingressantes na UFU" ou "o Banco real parabeniza aos ingressantes à UFU"?