PT
BR
Pesquisar
Definições



Tortas

A forma Tortaspode ser [feminino plural de tortatorta] ou [feminino plural de tortotorto].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
tortotorto
|tô| |tô|
( tor·to

tor·to

)


adjectivoadjetivo

1. Que não está em linha recta. = TORCIDO, TORTUOSO

2. Que está oblíquo, inclinado, flectido ou empenado.

3. Que não tem a forma ou a posição normal ou natural.

4. [Informal] [Informal] Que tem estrabismo (ex.: olhos tortos). = ESTRÁBICO, VESGO

5. [Informal] [Informal] Que falta ao respeito, age com má educação ou de forma inconveniente. = GROSSEIRO, DESRESPEITOSO, MALCRIADO, MAL-EDUCADO

6. [Informal] [Informal] Que é teimoso, irascível ou provocador; que gosta de fazer pirraças.

7. [Informal] [Informal] Que não mostra lealdade; que não mostra bom carácter. = DESLEAL, INJUSTO

8. [Informal] [Informal] Que ingeriu demasiada bebida alcoólica. = BÊBEDO, ÉBRIO, EMBRIAGADOSÓBRIO


advérbio

9. Com desrespeito, má educação ou de forma inconveniente (ex.: ela respondeu torto à mãe; falar torto). = MAL


nome masculino

10. [Antigo] [Antigo] Ofensa; dano.


a torto e a direito

[Informal] [Informal] À toa, às cegas, para todos os lados, irreflectidamente.

dar para o torto

[Informal] [Informal] Ser malsucedido ou correr mal; não obter sucesso ou o resultado desejado (ex.: a estratégia deu para o torto; é melhor sairmos daqui, porque isto pode dar para o torto). = DAR ERRADODAR CERTO

quebrar o torto

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Comer alguma coisa ligeira antes de uma refeição principal.

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Interromper o jejum.

etimologiaOrigem etimológica:latim tortus, -a, -um.

vistoFeminino: torta |tó|. Plural: tortos |tó|.
iconFeminino: torta |tó|. Plural: tortos |tó|.
tortatorta
( tor·ta

tor·ta

)
Imagem

CulináriaCulinária

Bolo, salgado ou doce, enrolado com recheio (de carne, peixe, fruta, compota, etc.). [Equivalente no português do Brasil: garibáldi, rocambole.]


nome feminino

1. [Culinária] [Culinária] Bolo, salgado ou doce, enrolado com recheio (de carne, peixe, fruta, compota, etc.). [Equivalente no português do Brasil: garibáldi, rocambole.]Imagem

2. [Portugal] [Portugal] [Culinária] [Culinária] Bolo com o formato aproximado ao de uma banana e de cor levemente acastanhada, feito de farinha de trigo, ovos, açúcar e água, cozido em forno de lenha, tradicional da região de Tondela.Imagem

3. [Brasil] [Brasil] [Culinária] [Culinária] Prato com uma base larga de massa, geralmente redonda, guarnecida com uma mistura de ingredientes e levada ao forno. (Equivalente no português de Portugal: tarte.)Imagem

4. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Estado de embriaguez. = BEBEDEIRA

etimologiaOrigem etimológica:latim torta, -ae, bolo chato.

TortasTortas


Dúvidas linguísticas



O particípio passado de imprimir é imprimido?! Que aconteceu ao impresso?!
De facto, impresso também é particípio passado de imprimir, pois este é um verbo que admite mais de um particípio passado, empregando-se geralmente esta forma com os auxiliares ser ou estar e a forma imprimido com os auxiliares ter ou haver.

Cunha e Cintra, na Nova Gramática do Português Contemporâneo [Lisboa: Ed. João Sá da Costa, 1998, p. 442], sugerem que o verbo imprimir só tem duplo particípio quando significa ‘estampar, gravar’, com o exemplo Este livro foi impresso em Portugal, e não quando significa ‘imprimir movimento’, com o exemplo Foi imprimida enorme velocidade ao carro).




Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.