PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

viana

viana | n. f.

Pão pequeno e arredondado, cujo formato lembra o de uma flor....


vianinha | n. f.

Pão pequeno e arredondado, cujo formato lembra o de uma flor....


melgacense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila portuguesa de Melgaço, no distrito de Viana do Castelo....


barquense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente ao concelho português de Ponte da Barca, no distrito de Viana do Castelo....


paredense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente ao concelho português de Paredes de Coura, no distrito de Viana do Castelo....


trancho | n. m.

Sardinha partida pela rede ou no transporte....


arcuense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Arcos de Valdevez, no distrito de Viana do Castelo....


courense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Paredes de Coura, no distrito de Viana do Castelo....


castrejo | adj. | n. m.

Relativo à localidade de Castro Laboreiro, no distrito de Viana do Castelo....


monçanense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Monção, no distrito de Viana do Castelo....


vianense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Viana do Castelo, no distrito com o mesmo nome....


vianês | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente à cidade portuguesa de Viana do Castelo, no distrito com o mesmo nome....


vianense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila e ao concelho português de Viana do Alentejo, no distrito de Évora....


corucho | n. m.

Coroça com capuz, usada pelos lavradores dos arredores de Viana....


caminhense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo à vila portuguesa de Caminha, no distrito de Viana do Castelo....



Dúvidas linguísticas



Ouve-se em certos telejornais expressões como a cujo ou em cujo; contudo gostaria de saber se gramaticalmente a palavra cujo pode ser antecedida de preposição.
O uso do pronome relativo cujo, equivalente à expressão do qual, pode ser antecedido de preposição em contextos que o justifiquem, nomeadamente quando a regência de alguma palavra ou locução a tal obrigue. Nas frases abaixo podemos verificar que o pronome está correctamente empregue antecedido de várias preposições (e não apenas a ou em) seleccionadas por determinadas palavras (nos exemplos de 1 e 2) ou na construção de adjuntos adverbiais (nos exemplos de 3 e 4):

1) O aluno faltou a alguns exames. O aluno reprovou nas disciplinas a cujo exame faltou. (=O aluno reprovou nas disciplinas ao exame das quais faltou);
2) Não haverá recurso da decisão. Os casos serão julgados pelo tribunal, de cuja decisão não haverá recurso. (=Os casos serão julgados pelo tribunal, dadecisão do qual não haverá recurso);
4) Houve danos em algumas casas. Os moradores em cujas casas houve danos foram indemnizados. (=Os moradores nas casas dos quais houve danos foram indemnizados);
5) Exige-se grande responsabilidade para o exercício desta profissão. Esta é uma profissão para cujo exercício se exige grande responsabilidade. (=Esta é uma profissão para o exercício da qual se exige grande responsabilidade).




Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas