PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

viúvo

viúvo | n. m. | adj.

Que é viúvo....


genro | n. m.

Homem casado ou viúvo, relativamente aos sogros ou pais do seu cônjuge....


apanágio | n. m.

Alimentos que o cônjuge viúvo recebe dos bens do cônjuge falecido....


cremadeiro | n. m.

Fogueira em que se queimam as viúvas na Índia....


queijadinha | n. f.

Espécie de doce de coco, também chamado luminária e viúva....


nora | n. f.

Mulher casada ou viúva, em relação aos seus sogros ou pais do seu cônjuge....


recasamento | n. m.

Acto ou efeito de tornar a casar (ex.: recasamento de divorciados; recasamento de viúvos)....


levirado | n. m.

Costume que obrigava um homem a casar com a viúva de um irmão quando do defunto não houvesse herdeiro....


viuvez | n. f.

Estado de quem é viúvo....


competir | v. tr. e intr. | v. tr.

Lutar por algo ou alguém contra um adversário; entrar em competição....


enviuvar | v. tr. | v. intr.

Tornar viúvo ou viúva....


viuvar | v. intr.

Ficar viúvo....


estado | n. m.

Existência e condições da existência do indivíduo perante a lei civil e que corresponde geralmente a solteiro, casado, viúvo ou divorciado....


levirato | n. m.

Costume que obrigava um homem a casar com a viúva de um irmão quando do defunto não houvesse herdeiro....


calafate | n. m.

Operário que calafeta ou veda com estopa alcatroada as juntas de navios, aduelas, tampos de pipa, etc....


agapeta | n. f.

Virgem ou viúva que, nos primeiros tempos do Cristianismo, vivia em comum com outras. (Mais usado no plural.)...



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).


Ver todas