PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    urdem

    urdidura | n. f.

    Acto ou efeito de urdir....


    tecido | adj. | n. m.

    Que se teceu....


    tramado | adj.

    Que foi tecido com trama....


    caroca | n. f.

    Peta, patranha habilmente urdida....


    cozinhar | v. tr. e intr. | v. intr.

    Preparar a comida....


    maquinar | v. tr.

    Fazer planos para....


    fiar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Reduzir ou torcer qualquer matéria filamentosa até formar um fio....


    urdir | v. tr.

    Dispor (os fios da teia) para fazer o tecido....


    fabricar | v. tr. | v. intr.

    Preparar, fazer (em fábrica)....


    tecer | v. tr. e intr. | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Formar um tecido, uma obra de tear ou outra trama com a passagem repetida de um fio ou afim alternadamente por cima e por baixou de outros dispostos perpendicularmente (ex.: o artesão tece mantas; a máquina tece a grande velocidade)....


    urdido | adj.

    Que se urdiu....


    urdideira | n. f.

    Mulher que urde ou tece....


    urdidor | adj. n. m.

    Que ou aquele que urde....




    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.