PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

triunfo

êxito | n. m.

Saída, fim, termo....


triunfo | n. m.

Honras solenes prestadas pelos romanos aos generais vencedores....


vitória | n. f.

Representação de um triunfo na guerra....


triplete | n. m.

Triunfo em três competições desportivas na mesma temporada....


espólio | n. m.

Conjunto de coisas tomadas ao inimigo durante uma guerra....


hosana | n. m. | interj.

Canto ou grito de alegria, de triunfo....


azarão | n. m.

Cavalo em que poucos apostam por ter menos hipóteses de ganhar uma corrida....


adversário | n. m. | adj.

Aquele que se eleva contra outro para lhe disputar a posse de uma coisa ou o triunfo de uma ideia....


sucesso | n. m.

Aquilo que sucede, que acontece (ex.: não é possível esquecer os trágicos sucessos que marcaram esse ano)....


arrivista | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem tem ambições ou quer triunfar, a todo o custo e sem escrúpulos....


falhado | adj. | adj. n. m.

Que falhou ou correu mal....


triunfador | adj. n. m.

Que ou aquele que triunfa....


fracassado | adj. | adj. n. m.

Que fracassou, correu mal ou não teve êxito....


capitólio | n. m.

Triunfo, glória, esplendor....


campar | v. intr. | v. tr.

Ficar campante....


evencer | v. tr.

Desapossar judicialmente de uma propriedade....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas