PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    traquear

    arteríaco | adj.

    Que combate as doenças da traqueia e da laringe....


    traqueo- | elem. de comp.

    Exprime a noção de traqueia (ex.: traqueoscopia)....


    bronco- | elem. de comp.

    Exprime a noção de brônquio (ex.: broncopneumonia)....


    Relativo aos brônquios e à traqueia (ex.: secreções traqueobrônquicas)....


    siringe | n. f.

    Faringe inferior existente na extremidade inferior da traqueia da maior parte das aves....


    espirícula | n. f.

    Filete espiral das traqueias vegetais....


    cano | n. m. | adj.

    Tubo para conduzir fluidos....


    estoma | n. m.

    Poro, orifício....


    Operação cirúrgica que consiste em abrir a traqueia por meio de um corte vertical....


    broncoscopia | n. f.

    Exame visual dos brônquios, por meio da abertura da traqueia ou pelo broncoscópio....


    brônquio | n. m.

    Cada um dos dois canais, prolongamentos da traqueia, que levam o ar aos pulmões....


    insecto | n. m.

    Pequeno animal articulado, de seis patas, que respira por traqueias e sofre metamorfoses. (Os insectos caracterizam-se por terem três pares de patas, o corpo dividido em anéis e em três partes; cabeça, tronco e abdómen.)...


    intubação | n. f.

    Introdução de um tubo por um canal ou uma cavidade natural, geralmente pela traqueia, para permitir a circulação de ar, ou através do esôfago, para permitir alimentação ou esvaziar o conteúdo do estômago (ex.: intubação gástrica; intubação traqueal)....


    traqueia | n. f.

    No homem, e nos animais que têm pulmões, canal que conduz o ar aos pulmões....


    traqueotomia | n. f.

    Operação cirúrgica que consiste em abrir a traqueia por meio de um corte vertical....



    Dúvidas linguísticas


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?


    Gostaria saber se é possível criar adjectivos das palavras "livro", "mar" e "manhã".