PT
BR
    Definições



    intubação

    A forma intubaçãopode ser [derivação feminino singular de intubarintubar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    intubaçãointubação
    ( in·tu·ba·ção

    in·tu·ba·ção

    )


    nome feminino

    [Medicina] [Medicina] Introdução de um tubo por um canal ou uma cavidade natural, geralmente pela traqueia, para permitir a circulação de ar, ou através do esôfago, para permitir alimentação ou esvaziar o conteúdo do estômago (ex.: intubação gástrica; intubação traqueal). = ENTUBAÇÃO

    etimologiaOrigem:intubar + -ção.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de intubação
    intubarintubar
    ( in·tu·bar

    in·tu·bar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    [Medicina] [Medicina] Introduzir um tubo por um canal ou uma cavidade natural, geralmente pela traqueia, para permitir a circulação de ar, ou através do esófago, para permitir alimentação ou esvaziar o conteúdo do estômago (ex.: intubar um paciente). = ENTUBAR

    etimologiaOrigem:in- + tubo + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de intubar


    Dúvidas linguísticas


    Agradecia que me informassem qual a palavra correta, prefabricado ou pré-fabricado, e se possível qual a regra para as palavras hifenizadas.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.