PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

transacção

Acordo temporário ou transacção mediante a qual duas partes em litígio estabelecem entre si uma situação suportável....


encardido | adj. | n. m.

Pouco honesto (negócio, transacção)....


sisa | n. f.

Imposto de transmissão; imposto aplicável a transacções de propriedades imobiliárias....


tesouraria | n. f.

Cargo ou repartição do tesoureiro....


transa | n. f.

Ajuste para um acordo ou negócio....


parapraxia | n. f.

Engano verbal ou comportamental que pode revelar um conflito entre a intenção e o inconsciente....


parapráxis | n. f. 2 núm.

Engano verbal ou comportamental que pode revelar um conflito entre a intenção e o inconsciente....


praxiterapia | n. f.

Método terapêutico que se baseia no trabalho organizado e em actividades disciplinadas....


circulação | n. f.

Movimento ou transacção de valores, de bens ou de mercadorias....


entendimento | n. m.

Acordo; combinação; transacção....


negócio | n. m.

Transacção comercial....


vício | n. m.

Falha ou defeito oculto existente no objecto de uma venda, que o torna menos próprio para o uso a que se destina ou que diminui o seu valor, e do qual o comprador não teve conhecimento no momento da transacção....


Uso do dólar ou de outra moeda estável (como o euro ou o iene) em substituição de uma moeda nacional nas transacções comerciais (ex.: dolarização completa)....


práxis | n. f. 2 núm.

Acção e, sobretudo, acção ordenada para um certo fim (por oposição a conhecimento, a teoria)....


corretora | n. f.

Entidade intermediária em compras e vendas no mercado financeiro, especialmente em transacções na bolsa....


praxia | n. f.

Modo de agir....


praxiologia | n. f.

Estudo da actuação e do comportamento humano....


praxeologia | n. f.

Estudo da actuação e do comportamento humano....



Dúvidas linguísticas



Por que NATO e não OTAN?
Não há nenhum motivo linguístico para preferir a sigla NATO (nome oficial da organização e sigla de North Atlantic Treaty Organization) à sigla OTAN (de Organização do Tratado do Atlântico Norte). A designação OTAN não é geralmente utilizada nos meios de comunicação social, razão pela qual a forma NATO se deve ter tornado a mais vulgarizada. O facto de ser um acrónimo fácil de pronunciar também poderá ter ajudado a que NATO seja a forma mais divulgada.

Por essa mesma razão, o acrónimo ONU (Organização das Nações Unidas) foi preferido em relação ao acrónimo inglês UN (sigla oficial da organização United Nations), uma vez que esta sigla não permite a sua pronúncia como uma palavra de formação regular no português.




As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).

Ver todas