PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    tarife

    bi-horário | adj. 2 g.

    Que tem dois horários com características diferentes (ex.: contador bi-horário; tarifa bi-horária)....


    componenda | n. f.

    Convenção com a Cúria Romana sobre direitos pecuniários por concessão de dispensas ou provisões que não têm tarifa certa....


    sobretaxa | n. f.

    Quantia suplementar que acresce aos preços ou tarifas ordinárias....


    estiva | n. f. | n. f. pl.

    Acondicionamento cuidadoso da carga do porão do navio para a preservar da humidade, para a impedir de correr à banda, de ficar mal equilibrada, etc....


    tarifa | n. f.

    Pauta de taxas ou direitos alfandegários....


    tarifaço | n. m.

    Aumento simultâneo de várias tarifas ou impostos....


    pauta | n. f.

    Papel regrado que se põe sob a folha em que se escreve para que as linhas fiquem direitas....


    tarifar | v. tr.

    Submeter a tarifa....


    electroprodutor | adj. n. m.

    Que ou quem produz energia eléctrica (ex.: centro electroprodutor eólico; tarifa aplicável a todos os electroprodutores)....


    taxar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Determinar a taxa ou o preço de....


    Aplicação ou estabelecimento de tarifa (ex.: tarificação diferenciada de bens e produtos; tarificação emolumentar)....


    classe | n. f.

    Conjunto de atributos ou características comuns a um conjunto de seres ou coisas....


    tarificar | v. tr.

    Aplicar tarifa a ou estabelecer tarifa para....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é como se escreve correctamente esquece e comece, o c é com cedilha ou sem cedilha?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?