PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sumindo

    Que tem os beiços sumidos (como os desdentados)....


    enfim | adv.

    Por último; em último lugar....


    sumido | adj.

    Que mal se vê ou ouve....


    víspere | interj.

    Expressão usada para mandar retirar, sair ou afastar-se....


    sumamente | adv.

    Em grau elevado ou de modo intenso (ex.: ele é sumamente hipócrita)....


    Com suma discrição, geralmente em relação ao que se não pode ou não se deve dizer em voz alta (ex.: fazer uma revelação ab ore ad aurem)....


    Axioma jurídico que indica que da aplicação excessivamente rigorosa da lei facilmente podem resultar injustiças....


    Por toda a parte (ex.: espalhar uma notícia urbi et orbi); palavras que fazem parte da bênção do Sumo Pontífice para significar que ela se estende ao universo inteiro....


    aluá | n. m.

    Bebida não alcoólica, feita a partir da fermentação de farinha de arroz ou de milho, cascas de abacaxi, açúcar e sumo de limão....


    arrobe | n. m.

    Xarope produzido com sumo da amora, da uva ou de qualquer outra fruta....


    cajuína | n. f.

    Bebida não alcoólica feita de sumo de caju....


    falinha | n. f.

    Voz fraca ou fala com pouca intensidade....


    laranjada | n. f.

    Bebida refrigerante composta de sumo de laranja, água e açúcar....



    Dúvidas linguísticas


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.


    Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se encontra naqueles dicionários?