PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sereiazinha

sirénio | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos sirénios....


dugão | n. m.

Mamífero (Dugong dugon) aquático encontrado nos oceanos Índico e Pacífico....


dugongo | n. m.

Mamífero (Dugong dugon) aquático encontrado nos oceanos Índico e Pacífico....


Grande peixe dipnóico do período devónico, de cerca de 1,20 m, já quase extinto, que habita os fundos lodosos do Amazonas e de outros rios do Brasil....


sereia | n. f.

Monstro fabuloso, metade mulher e metade peixe ou ave, que, pela suavidade do seu canto, atraía os navegantes para os rochedos....


sirene | n. f.

Aparelho que produz um som grave ou estridente e que serve para fazer sinais de alarme ou de aviso....


iara | n. f.

Na mitologia indígena brasileira, espécie de sereia que vive nos lagos e nos rios....


uiara | n. f.

Na mitologia indígena brasileira, espécie de sereia que vive nos lagos e nos rios....


canto | n. m.

Acto de cantar....


Diz-se das pessoas que, à semelhança das sereias, que são mulheres formosas, mas acabam em rabo de peixe, não correspondem ao que delas esperávamos....


quianda | n. f.

Divindade das águas....


mãe | n. f. | adj. f.

Mulher que tem ou teve filho ou filhos....



Dúvidas linguísticas



Colibri diz-se: Culibri? ou Colibri (com o som do -o- aberto)? Li que a sílaba acentuada é a última? Sendo aguda, que som tem a sílaba Co-? E porquê, ou seja qual é a regra para a pronunciação desta palavra?
Na questão colocada, está em causa a qualidade da vogal de uma sílaba átona, e não a sua acentuação (a palavra é sempre acentuada na última sílaba: colibri).

A letra o pode corresponder ao som [o], como em avô ou dor, ao som [ɔ], como em avó ou corda, ou ao som [u], como em comida ou carro.

No português europeu, como regra geral (com muitas excepções), as vogais que não pertencem a uma sílaba tónica são elevadas. Por exemplo, no caso da vogal o das palavras corda e cordão, o som [ɔ] (vogal mais baixa) da palavra corda (com acento tónico em cor) passa a pronunciar-se [u] (vogal mais alta) em cordão pois a sílaba tónica passou a ser a última cordão. Esta regra geral pode aplicar-se a colibri (como a sílaba tónica é bri, a sílaba co- pode pronunciar-se [ku]), mas no caso desta palavra, há informação lexical, isto é, relativa à própria palavra e não às regras mais gerais da língua, que faz com que, por motivos etimológicos ou outros, a maioria dos falantes pronuncie [kɔ]libri. Esta é então também a pronúncia registada no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia da Ciências/Verbo e, posteriormente, no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora.




Gostaria de saber se abasurdido ou abazurdido existem na língua portuguesa. Já as vi escritas e já as ouvi, mas em vários dicionários nada encontro. Verifico que estão sempre num contexto em que significam atónito, espantado, etc.
O adjectivo abasurdido não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apesar de ter bastantes ocorrências em corpora e motores de pesquisa da Internet, com o significado de “espantado, surpreendido” (ex.: ela ficou abasurdida com a notícia; o comentário deixou-o abasurdido). É provável que a sua origem esteja no francês abasourdi, que significa “atordoado por um grande barulho” e “atordoado por algo surpreendente”. A grafia com s é preferencial, pelo facto de se manter fiel à grafia do étimo francês.

Ver todas