PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sapatearia

guaracha | n. f.

Dança cubana de sapateado....


chula | n. f.

Dança, música e canção populares típicas do Norte de Portugal, de ritmo muito marcado....


xiba | n. m. | n. m. ou f.

Tipo de batuque....


sapateia | n. f.

Dança tradicional dos Açores....


tripudiar | v. intr. | v. intr. e pron.

Dançar sapateando....


sapateada | n. f.

Acto ou efeito de sapatear....


sapatear | v. intr. | v. tr.

Bater no chão com o salto do calçado (em certas danças populares)....


sapateado | n. m. | adj.

Dança popular em que se bate com os pés no chão com grande ruído....


sapateador | adj. n. m.

Que ou quem sapateia ou faz sapateado....



Dúvidas linguísticas



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).



Minha dúvida é: Por que passei a vida estudando que o correto é falar para eu fazer, para eu comer, e etc., se a frase É fácil para mim estudar não está errada? Podem explicar essa última frase.
De facto, nos contextos exemplificados com duas orações na resposta para eu/para mim (ex.: isto é para eu fazer), deverá ser usado o pronome sujeito, pois na oração para eu fazer, o pronome desempenha essa função de sujeito. No caso do exemplo É fácil para mim estudar, o contexto é semelhante àquele referido na resposta pronomes pessoais rectos e oblíquos, em que o pronome não desempenha a função de sujeito, pois esta frase pode ser decomposta em Estudar [sujeito] é fácil [predicado] para mim [adjunto adverbial de interesse].

Ver todas