PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

repicarão

repicagem | n. f.

Acto ou efeito de repicar....


repique | n. m.

Acto ou efeito de repicar....


repiquete | n. m.

Ladeira íngreme e difícil....


repenicar | v. tr. e intr. | v. intr.

Fazer emitir ou dar sons agudos e repetidos, percutindo um corpo metálico....


repicar | v. tr. | v. intr.

Tornar a picar....


repisar | v. tr.

Pisar segunda vez; pisar muito....


retacar | v. tr.

Repicar ou tocar duas vezes (a bola, no jogo do bilhar)....


tocar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. pron.

Pôr a mão ou o dedo em....


bimbalhada | n. f.

Toque ou repique simultâneo de muitos sinos....


bimbalhar | v. intr.

Repicar (muitos sinos)....


carrilhão | n. m.

Conjunto de sinos com que se tocam peças de música....


repicador | adj. n. m.

Que ou aquele que repica....




Dúvidas linguísticas



Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).




Qual é o aportuguesamento de hobby: hóbi ou hobi?
O aportuguesamento correcto da palavra inglesa hobby é hóbi, uma vez que a palavra tem o acento tónico na penúltima sílaba. Essa forma ainda não se encontra atestada em dicionários portugueses, que geralmente sugerem como alternativa ao estrangeirismo hobby a palavra passatempo.

Ver todas