PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

recortarei

crenado | adj.

Que tem crenas; recortado....


ferronha | adj. f.

Diz-se da noz cujo miolo está muito agarrado à casca ou que tem os septos muito recortados, dificultando a extracção da amêndoa....


franjado | adj.

Guarnecido de franja....


laciniado | adj.

Recortado em tiras estreitas e irregulares....


Folha palminervada e com recortes que não chegam a metade do limbo....


sinuado | adj.

De bordas recortadas; chanfrado....


traqueo- | elem. de comp.

Exprime a noção de traqueia (ex.: traqueoscopia)....


Diz-se da folha peninérvea cujos recortes não atingem a metade do limbo de cada lado da nervura central....


almeirão | n. f.

Planta herbácea (Cichorium intybus) da família das compostas, de raiz cónica grossa e profunda, flores azuladas e folhas lanceoladas e recortadas, usadas na alimentação....


dentelete | n. m.

Quadrado sobre o qual se recortam os dentículos....


miriofilo | n. m. | adj.

Planta halorragidácea das águas estagnadas....


festão | n. m.

Ornamento composto de elementos diversos (flores naturais ou artificiais, folhagem, figuras em papel recortado, etc.) ligados por um fio que se suspende para decorar ruas, praças, salas, etc....


fêtão | n. m.

Designação vulgar de várias plantas pteridófitas com folhas muito recortadas....


heterodonte | n. m. | adj. 2 g.

Género de répteis ofídios, não venenosos, das regiões quentes....


pica-ponto | n. m.

Instrumento de sapateiro para imprimir uma espécie de recortes na borda da sola do calçado....


roda | n. f. | interj.

Nome genérico dado, em aparelhos ou máquinas, à parte circular que se move em volta de um eixo, e que, mais ou menos directamente, serve para imprimir movimento....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Quero saber como separa a palavra águia e palavras semelhantes a ela.
A palavra águia deverá dividir-se para translineação da seguinte forma: á-gui-a. A divisão para translineação é de base essencialmente silábica, embora haja alguns casos convencionados em que isso não acontece. Neste caso específico, não há nada que impeça que a divisão para translineação não seja a divisão das sílabas á gui a, excepto a recomendação feita muitas vezes no sentido de, por questões de clareza (e não por nenhuma obrigatoriedade convencionada), não se manter numa das linhas uma sílaba de apenas uma letra (ex.: á-//guia ou águi-//a). Se se seguir esta recomendação, a palavra águia não deverá ser dividida para translineação.
No português do Brasil, no entanto, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deverá haver translineação em águi-a (mas nada a impede em á-guia), uma vez que "não se separam as vogais dos ditongos - crescentes e decrescentes". Com a entrada em vigor do novo Acordo Ortográfico (cf. Base XX, 4.º), esta indicação deixa de ser válida.


Ver todas